Janmatt kérdése:
Ti hogyan fordítanátok le magyarra az alábbi angol mondatot?
Figyelt kérdés
It would have had to have had been.
Megjegyzés: Ez egy angol szójáték az igeidőkkel, es egyben egy idézet is Bioshock Infinite-ből. Időutazás szerű kontextusban szerepel.
2019. aug. 8. 14:53
1/1 anonim válasza:
Mivel magyarul nincsenek ilyen segédigéink, a szövegkörnyezettól függ, milyen igével helyettesítjük őket egy fordításban.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!