Hogy fordítanátok le magyarra?
Figyelt kérdés
Ez egy két perces videó ahol John Bradley beszél arról, hogy Kit Harington az életben is olyan jóképű-e mint a sorozatban(Trónok Harca). Persze van amit értek belőle, de a nagyját nem mivel még csak tanulom az angolt. De erre nagyon kíváncsi vagyok.
#magyar #angol #jóképű #fordítás #Trónok harca #John #Game of Thrones #Bradley #Kit Harington #John Bradley
2018. jan. 13. 17:26
1/1 anonim válasza:
Jóbb alsó sarokban ott van a felirat. Szóról szóra elolvashatod azt, amit mond. Kicsit hosszadalmas lenne leírnom (egy sztorit mesél el) de a legfőbb ok, amiért nem írom le az az, mert én is így tanultam meg angolul.
Hallgattam a kiejtést és közben olvastam, amit pedig nem értettem egyszerűen csak beírtam a fordítóba és úgy összeraktam a jelentését. Hatásosabb, mint a 8 év magyarországi angol tanulás, effelől biztosíthatlak.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!