Kezdőoldal » Szórakozás » Filmek, sorozatok » Hol találok ilyen filmeket?...

Hol találok ilyen filmeket? Milyen praktikus módszerrel lehet könnyedén fejleszteni az angol tudást?

Figyelt kérdés
Hol találok az interneten olyan filmeket amik esetleg szinkronizálva vannak de van angol felirat, vagy angol és van magyar felirat. Angol tanulás céljából keresek ilyen filmeket. Ha esetleg oldalt tudnátok írni azt megköszönném. Vagy ha esetleg van ilyen filmed akkor privátba írnék e-mail címet és elküldheted azt. Előre is köszönöm.

2018. ápr. 3. 18:55
 1/4 anonim ***** válasza:
Nem produktív ha eltér a nyelv és felirat, mert vagy az egyikre figyelsz, vagy a másikra. Nyelvtanulás szempontjából az a legjobb ha külföldi a nyelv és a felirat, mivel egyszerre hallod, látod és értelmezed a szöveget, amitől javulhat (elsődlegesen) a szókincs, és a nyelvtan.
2018. ápr. 3. 19:04
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/4 A kérdező kommentje:
Értem, akkor esetleg olyan filmes oldalt tudsz ahol van felirat? Angol persze az angol filmhez.
2018. ápr. 3. 19:06
 3/4 anonim válasza:
Én filmek helyett általában sorozatokat nézek és azokat is eredeti angol szinkronnal viszont magyar felirattal. Így hallom az angol beszédet viszont új szavakat is tanulok a felirat segítségével. Nagyon tudom ajánlani az alábbi sorozatokat: Riverdale, Stranger Things, 13 Reasons Why, The End Of The F***ing World. De ezeken kívül is szinte bármilyen filmet megtalálsz a neten akár angolul angol felirattal, akár angolul magyar felirattal. Ha szívesebben néznél valamit angolul angol felirattal akkor pedig először inkább animációs filmeket keress, mivel azoknak sokkal egyszerűbb a nyelvezete. Az angolul való filmnézésen kívül pedig nyugodtan látogass el egy könyvesboltba és keress a témával foglalkozó könyveket. Rengeteget fogsz találni és nekem azok is sokat segítettek.
2018. ápr. 4. 18:02
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/4 anonim ***** válasza:

A magyar felirattal való nézés kiválthatja a szótárazást, viszont nem fogod tudni hogy kell helyesen leírni a szót, ha nem látod a feliratban (plusz a szórend is eltér a két nyelvben).


Kicsit sem mindegy hogy: right, rite, wright vagy write a szó, vagy éppen seas, sees, vagy seize mert mindegyiket máshogy írod de ugyanúgy ejted (homofón szavak).

2018. ápr. 4. 18:12
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!