Miért van az hogy a harry potterben a piton profeszor neve kicsit félre érthetö?
Figyelt kérdés
úgy hangzik mint ha valami porno sztár neve lenne2014. aug. 23. 20:37
1/4 anonim válasza:
Nem azért lett Piton, hanem mert az angol nevét (Snape) valahogy magyarosítani kellett, a Snape angolul kígyó, ezért lett Piton végül.. nem azért, mert épp huncutkodós kedvében volt a fordító..
2/4 anonim válasza:
Az angol névből jött, meg hát amúgy is illik rá a Piton mint név. Gonosznak van beállítva, mardekáros volt és a mardekár házvezetője volt.
3/4 anonim válasza:
A Snape nem kígyót jelent, az a snake, de igen,hasonlít a snake szóhoz, innen is magyarosították Pitonra. :)
Eredetileg a neve egy angol falu JKR szerint.
forrás(angol): [link]
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!