Ez a felirat miért nem müködik? Mert csak a számok menek a szöveg en
1
00:01:01,240 - > 00:01:04,343
Az utolsó epizód a Dragon Ball Z ,
2.
00:01:04,343 - > 00:01:07,580
Majin Buu volt a
Manhunt A Goku és a növényzet !
3.
00:01:07,580 - > 00:01:10,249
Amikor a keresés és a csúf
neki, hogy a Nagy Kai Planet,
4.
00:01:10,249 - > 00:01:13,309
Az élet a világ más Tuk
A turn a rosszabb !
5
00:01:17,590 - > 00:01:20,426
A növényzet akarta , hogy rávegyék a
Buu el a bolygó
6.
00:01:20,426 - > 00:01:21,660
Mielőtt megsemmisítették ,
7.
00:01:21,660 - > 00:01:23,525
semmi de Goku nem volt biztos benne , hogy hogyan !
8
00:01:25,431 - > 00:01:27,566
Ó, használd az agyad , Kakarot !
9.
00:01:27,566 - > 00:01:30,202
Minden , amink van , hogy vissza
emelni a teljesítmény szintek
10.
00:01:30,202 - > 00:01:31,437
és ő fog jönni fut!
A nyilakból hiányzik egy kötőjel, így kell kinéznie: -->
Ettől függetlenül az egész egy értelmetlen webfordítás, én a helyedben keresnék egy normálisat, ha van. a Subtitle Workshopba be sem lehet tölteni, azzal javítani sem lehet, csak manuálisan, egyesével.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!