Kezdőoldal » Szórakozás » Filmek, sorozatok » Miért szinkronizálnak le a...

Miért szinkronizálnak le a filmben okkal idegen nyelvű részeket magyarra? Valaki, aki esetleg ilyen területen tevékenykedik?

Figyelt kérdés

Amire gondolok:

Most így hirtelen Jet Li Fearless című filmje ugrik be, ahol a kínai részeket teljes egészében magyarra fordították. Ennek köszönhetően néhány mondat teljesen más jelentést kapott, kilógott a sorból, holott az eredeti változatban még volt értelme.

És persze nem ez az egyetlen ilyen film.


Gondolom azért, mert olcsóbb. Csak így adott esetben romlik a film minősége.


2012. máj. 28. 19:33
Sajnos még nem érkezett válasz a kérdésre.
Te lehetsz az első, aki segít a kérdezőnek!

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!