A 2017-es Jumaji - Vár a dzsungel c. filmben hogy vannak azok a versek angolul, amiket Nigel Billingsley és a fiú a bazárban mondott? Illetve amit a második részben mondott Nigel?
Itt vannak magyarul, nekem angolul kellenének (és az eredeti, nem fordítóval)
Jegyezze meg!
Hogy mi a dolga, e versből kitűnik:
Ha helyén a kő, az átok megszűnik.
E játékban az élet a tét!
Tehát mentse meg Jumanji-t
És mondja ki nevét!
Amit keres, a kosár rejti.
A dőre vadászt, a vad elejti.
Bízzanak egymásban! Pislogni tilos!
A hiányzó darab, nem egy papiros!
Jegyezzék meg!
Zsákmányuk az áhított kő,
A zord, barbár kezén senyvedő.
Amint a játék véget ér,
Elhagyják Jumanji-t, ha kimondják nevét!
And remember
The goal for you, I'll recite in verse
Return the jewel and lift the curse
If you wish to leave the game
You must save Jumanji
And call out its name
What you need is in the basket
One false move, you're in a casket
Trust one another, and never blink
The missing piece is not what you think
And remember, the goal
is to recover the loot.
To wrest it from
the hands of the brute.
And if you wish
to leave the game,
you must save Jumanji
and call out its name.
Forrás:
felirat fájlok
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!