Mi ez a Harry Potter 1. címmel?
Figyelt kérdés
Az elsőnél a könyv címe (angolul) Philosopher's Stone, a filmé pedig Sorcerer's Stone.
A Philosopher tükör fordításban filozófus (ezt értem, hogy használható bölcsnek is) de a Sorcerer pedig varázsló vagy bűvész. Most akkor mi van? Melyik a címe?
2020. máj. 22. 12:45
1/3 anonim válasza:
Az amerikaiaknak át lett írva sorcerer-re amikor kiadták náluk a könyvet, és a filmnél is megtartották ezt a címet. (Igen, az amerikaiak hülyék.)
De az eredeti címe Philosopher's Stone.
2/3 anonim válasza:
Brit és amerikai angol különbsége.
Az eredeti brit címe a philosopher's stone.
3/3 anonim válasza:
Úgy vélekedtek, hogy a "philosopher" ijesztő, strébernek hangzik.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!