Kezdőoldal » Szórakozás » Egyéb kérdések » Tudna esetleg valaki segíteni...

Tudna esetleg valaki segíteni fordítás terén?

Figyelt kérdés
Egy rövidebb szöveget kellene lefordítani németre. Én nem igazán tudok jól németül, viszont ki kell találnunk egy saját eseményt németből, és azt prezentáció formájában előadni. Az ismerőseim sem igazán beszélik a nyelvet. Nagyon sokat segítene valaki, ha lefordítaná.

2017. dec. 6. 19:18
 1/7 A kérdező kommentje:

Ez lenne a lefordítandó szöveg;

Ez a rendezvény minden évben december 15-én zajlik le Hamburgban, és több napig (általában 5 napig) tart.

Ekkor le szokták zárni a központban az utakat.

Évente több ezren szoktak megjelenni, és résztvenni különböző programokon. A legnépszerűbb a hóember verseny. Maximum négy ember lehet egy csapatban, és minél kreatívabb, szebb hóembert kell építeni. Szavazatok alapján választják ki a győztest. A győztes különböző karácsonyi témájú ajándékokat kap a rendezvény szervezőitől.

Emellett kisebb versenyek is szoktak lenni; korcsolya, hógolyózás, hóangyal készítés stb...

A versenyek mellett vásár is van, ahol bármit meg lehet találni; ruhák, étel, díszek, szobrok, festmények, bútorok.

Az utolsó este pedig egy órán át tüzijátékoznak.

Én még nem voltam ezen az eseményen, de nagyon el szeretnék menni egyszer.

2017. dec. 6. 19:20
 2/7 anonim ***** válasza:
100%
Diese Veranstaltung findet jedes Jahr am 15. Dezember in Hamburg statt und dauert mehrere Tage (normalerweise 5 Tage). Zu dieser Zeit waren die Straßen in der Mitte geschlossen. Jedes Jahr sind Tausende von Menschen anwesend und nehmen an verschiedenen Programmen teil. Der beliebteste Schneemann-Wettbewerb. Bis zu vier Personen können in einem Team sein, und je kreativer, desto schöner müssen die Schneemänner gebaut werden. Der Gewinner wird auf der Basis von Stimmen ausgewählt. Der Gewinner erhält verschiedene weihnachtliche Geschenke von den Veranstaltern. Darüber hinaus gibt es kleinere Turniere; Skaten, Schneeballschlachten, Schneeballschlachten usw. Es gibt eine Messe bei den Turnieren, wo alles gefunden werden kann; Kleidung, Essen, Dekorationen, Statuen, Gemälde, Möbel. Der letzte Abend ist Feuerwerk für eine Stunde. Ich war noch nicht bei dieser Veranstaltung, aber ich möchte wirklich einmal gehen.
2017. dec. 7. 11:20
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/7 A kérdező kommentje:
Nem adtam túl sok esélyét annak, hogy valaki válaszolni fog, de jeeeezusom. Nagyon nagyon nagyon köszönöm.
2017. dec. 7. 11:35
 4/7 anonim ***** válasza:
Nagyon szívesen.
2017. dec. 7. 11:45
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/7 Rick Mave válasza:

#2-esnek a fáradozása valóban értékelendő és viszonylag jó is, de azért a 100%-tól messze van. Nyelvtani hiba ugyan alig van benne, de annál több szóhasználati "mellétrafálás" (geschlossen<>abgesperrt, Gewinner<>Sieger, ausgewählt<>ermittelt, Messe<>Markt, bei<>neben, Turnier<>Wettbewerb, stb.) Itt egy gyors korrektúra:


............... ab den 15. Dezember ........... (in der Regel 5 Tage). Für diese Zeit werden gewöhnlich die Straßen im Stadtzentrum/in der Stadtmitte abgesperrt. .......... Programmen ..., von denen das beliebteste der Schneemann-Wettbewerb ist. ............... und einen Schneemann bauen, für den es gilt: je kreativer, desto schöner. Der Sieger wird durch das Votum des Publikums ermittelt. ............. Darüber hinaus gibt es kleinere Wettbewerbe: Schlittschuhlaufen*,..................... Neben den Wettbewerben gibt es auch einen Markt, wo alles mögliche zu finden ist: ................ Am letzten Abend gibt es ein einstündiges Feuerwerk. .................. , aber ich möchte sehr gerne einmal hingehen.


(* "Skaten" az gördeszkázás és nem korcsolyázás!)

2017. dec. 8. 10:35
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/7 anonim ***** válasza:
Na tessék, gondoltad volna, hogy a gugli fordító ilyen jó munkát végez? :D
2017. dec. 8. 11:30
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/7 Rick Mave válasza:
Gyorsan kipróbáltam és tényleg: ez valóban a gugli fordító "remekműve". Most mit mondjak? Annyira nem is borzasztó - ha egy német elolvassa, a lényeget minden egyes mondat esetében érteni fogja (mondjuk a karácsonyi vásár gördeszka versenyén kikerekedik a szeme). Még elgondolkodtatóbb, hogy van jónéhány németül tanuló, meg "tudó", aki ennél rosszabbat produkál.
2017. dec. 8. 14:39
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!