Kezdőoldal » Szórakozás » Anime, manga » Melyek a leghosszabb animék?

Melyek a leghosszabb animék?

Figyelt kérdés

2021. ápr. 7. 19:28
1 2
 1/12 anonim ***** válasza:
76%
Detective Conan, One Piece, Doraemon
2021. ápr. 7. 19:31
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/12 anonim ***** válasza:
100%
Igazából a legesleghosszabb a Sazae-san
2021. ápr. 7. 19:33
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/12 anonim ***** válasza:
93%

1. Sazae-san (7,000+ epizód)

2. Nintama Rantaro (2,245 epizód)

3. Ojarumaru (1,857 epizód)


A One Piece jelenleg a 17. helyen van, a Detective Conan a 16. helyen, a Doraemon pedig az 5. helyen szerepel a Wikipédia szerint.


[link]

2021. ápr. 7. 19:46
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/12 anonim ***** válasza:
73%

Detective Conan (1000+ résznél tart és még fut)

One Piece (még mindig fut)

2021. ápr. 7. 21:13
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/12 anonim ***** válasza:

igen de sok ezek közül csak 5-10 percesek és azért a conan nem egyszer ismétli magát kb pokemon jelleggel ami anime és tényleg történetet mesél az a one piece valószínű lesz még úgy 300-400 rész de van neki egy vége

pl már 2 vonal polegryphet megszereztek és még kettő maradt a harmadikat valószínű most fogják megszerezni

2021. ápr. 7. 23:15
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/12 anonim ***** válasza:

"vonal polegryphet"

Ezt valaki tényleg "vonal"-ra fordította le? VAgy ez csak szabad fordítás általad? Ha az előbbi, akkor elég nevetséges, ha utóbbi, akkor elnézem neked.

2021. ápr. 7. 23:23
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/12 anonim ***** válasza:

Utóbbi de amugy ha már itt tartasz

Az Poneglyphs de látom ez már neked sem tűnt fel 😅😂

De angolul road-nak van írva szoval út esetleg útvonal

2021. ápr. 7. 23:51
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/12 anonim ***** válasza:

Feltűnt, csak az már nem érdekelt, mert tudtam, hogy elírás. :D

Ha már magyarosítjuk, akkor inkább út, de én maradnék az angolnál. A Raftel-t (Laugh Tale) is magyarosítod? :D

2021. ápr. 8. 00:42
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/12 anonim ***** válasza:

persze hogy nem ":D főleg nem úgy hogy csak az utóbbi évek alatt tudtunk meg hogy az laugh tale és nem raftel :"D

de amúgy az útvonal köveknél a magyar a helyes míg raftelnél az angol ez pl olyan mint ha valakit davidnak hívnak és nem dávidnak

2021. ápr. 8. 01:42
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/12 anonim ***** válasza:

Szerintem egy csomó esetben cringe a magyar fordítás.

De aműgy a logikád csak akkor igaz, ha a Road nem része a nevüknek, csak egy melléknév.

Pl. a Dávid teljes neve is lehet Kedves Dávid, és akkor nem fordítod le.

2021. ápr. 8. 23:03
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!