Kezdőoldal » Szépség és divat » Öltözködés » Vinteden néztem egy felsőt....

Vinteden néztem egy felsőt. Az eladó lengyel, a ruha leírásánál szerepel, hogy spakulony. A fordítás ezt összegömbölyödve - nek fordítja. Ez mit jelenthet?

Figyelt kérdés

2023. febr. 25. 22:21
 1/6 anonim ***** válasza:
100%
Talán gömbölyded lehet, tehát nagyobb/plus size méret.
2023. febr. 25. 22:43
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/6 A kérdező kommentje:
S-es méret, emiatt nem gondolnám, de azért köszönöm! :)
2023. febr. 26. 09:12
 3/6 anonim ***** válasza:
Mi a teljes mondat? Valószínű így kontextusból kiragadva értelmetlen csak
2023. febr. 26. 17:23
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/6 A kérdező kommentje:
Nem, ez a szó egy mondat. A következő mondat pedig az, hogy érdeklődni privátban lehet.
2023. febr. 26. 20:25
 5/6 anonim ***** válasza:
A Deepl lapockának fordítja. Nem hagyja szabadon a hátat?
2023. febr. 27. 11:44
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/6 A kérdező kommentje:
De, félig igen. :)
2023. febr. 27. 18:51

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!