A face framing-nek mi a magyar megfelelője?
Figyelt kérdés
Szeretnék olyant, de nem mutatnák képet inkább, ha nem muszáj, csak több, mint valószínű, hogy angolul a fodrászom nem érti meg.aug. 23. 23:03
1/3 anonim válasza:
Ez az arcot keretező rövidebb tincseket jelenti. Minél hosszúkásabb az arc, annál látványosabb a lépcsőzetesség.
2/3 anonim válasza:
Ha jó szakember, akkor meg kell értenie, mert kell ismernie az angol szakszavakat.
3/3 anonim válasza:
Azért nem mutatta képet nehogy véletlenül olyan legyen mint amit szeretnél?
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!