Valaki leírná a quick basic program kódjait?
Nagyon érdekel engem csak addig jutottam el hogy egy szöveget írtam le zöld színnel a többit nem tudom interneten nem írja ami fontos csak a bla bla bla hülyeségeket.
Volt egy quick basic könyv de eltűnt rejtélyes módon.
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
„Parancsok (commands) az operációs rendszer szintjén vannak, programnyelvekben viszont utasítások (instructions) léteznek csak.”
„a "parancs" és az "utasítás" szinonimaként szerepelt”
A mikroszámítógépes (egyébként még QickBasic előtti) idők beégetett basicjeit nyugodtan lehet az oprendszer részének tekinteni. A basicet a mostani python-interpreterhez hasonlóan közvetlen műveletvégzésre és fájlban tárolt kód futtatására is lehetett használni. Ennek megfelelően a finnyásabb szakírók igenis hangsúlyozták a különbséget az azonnal végrehajtandó parancsok és a programba írt utasítások között -- ennek viszont az volt az alapja, hogy a közbeszéd csakugyan nem csinált ügyet az efféle nüanszokból.
Modern gépekre javaslom ezt a remake-et:
... illetve a FreeBasic is használható QBasic kódok fordítására a parancssorba illesztett -lang qb opcióval, vagy a programba írt '$lang: "qb" direktívával:
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
"Ha megnézed az 1980-as, 1990-es évek Basic-kel foglalkozó tankönyveit, szakirodalmait a "parancs" és az "utasítás" szinonímaként szerepelt"
Szerintem kár ezen vitázni, valószínűleg csak a "command" fordítási variációiról van szó. :)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
#12 utólagos engedelmével felraktam egy normálisabb helyre:
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!