Támogatnátok egy olyan nyelvreformot, hogy minden idegen földrajzi nevet magyarosítsunk?
Pl. Koppenhága --> Kappanhágó
Stockholm --> Istókhalma
'Támogatom, de csak akkor, ha rá tudjuk kényszeríteni a helyieket, hogy ezt kelljen használniuk.'
Akkor is, ha ez ország szerte lázongásokat eredményez? :D
Tudod, kényszerből jó dolog általában nem származik.
Mondjuk én inkább a skandináv államokra gondoltam :)
Bár azt megnézném, a kellemesen hangzó francia település neveket hogyan magyarosítanák úgy, hogy elhangzásakor ne jöjjön rá a hallgatóságra a röhögőgörcs.
Hogy fogod lecsukni azt, akit egyszer már kivégeztél? XD
Mellesleg megkockáztatom, ha tömeges kivégzésbe fogsz, előbb-utóbb a te nyakadba is kerülhet a kötél :P
földrajzi nevek terén nem támogatnám, inkább a mindennapi életben használt kifejezések magyarosítása mellett lennék:
Végre kerüljön szótárba az ímél,
dzsedi
Krásszán (vagy krosszan)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!