Támogatnátok egy olyan nyelvreformot, hogy minden idegen földrajzi nevet magyarosítsunk?
Figyelt kérdés
Pl. Koppenhága --> Kappanhágó
Stockholm --> Istókhalma
2016. nov. 14. 23:40
1/18 anonim válasza:
Nem. Nem véletlen, hogy nem terjedt el ez a kettő sem.
2/18 anonim válasza:
Nem, mert teljesen felesleges terhet róna a diákokra, hisz minden nevet kétszer kéne megtanulni.
Gyakorlati szempontból is felesleges, mert csak összezavarná a külföldön nyaraló magyarokat.
3/18 anonim válasza:
"... mert csak összezavarná a külföldön nyaraló magyarokat."
Ez tetszett, jót röhögtem. Ment a zöld. :)
4/18 anonim válasza:
Ezzel már elkéstünk, de az eredeti név sokkal jobb eleve szerintem.
5/18 anonim válasza:
Stock jelentése: cölöp.
Holm: sziget.
Stockholm : cölöpökre épült sziget.
Hol itt az Istókhalma logikai formája? Legalább azt tudd amiről kèrdezel.
6/18 hollófernyiges válasza:
Na jó, de mi az Eyjafjallajökull magyar neve?
7/18 anonim válasza:
Kisjenő és Bécs ősi magyar városok. :-)
8/18 anonim válasza:
"Na jó, de mi az Eyjafjallajökull magyar neve?"
Hejj-hajj fal köll új!
9/18 anonim válasza:
'"Na jó, de mi az Eyjafjallajökull magyar neve?"
Hejj-hajj fal köll új!'
Na ez elég hülyén festene XD
10/18 kovpet válasza:
Támogatom, de csak akkor, ha rá tudjuk kényszeríteni a helyieket, hogy ezt kelljen használniuk. Különben mi értelme lenne?
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!