Magyarországon a proli jelentéséből miért csinált gúnyt a jobboldali politika? Ebben mi a szégyen? Magyarország 80 százaléka proli és ezt Bayer Zsolt is szokta alázásnak használni.
1. proli
szleng szótár
(főnévként) Eredetileg munkásembert jelentett, a "proletár"-ból rövidült.
Mostanra jelentése negatív irányba csúszott el, jelzőként használva: közönséges, igénytelen, bárdolatlan, gázos dolgokra szokás mondani.
Hasonló még: paraszt
Working-class cultures are extremely geographically diverse, leading some to question whether they have anything in common. In the United States, working-class culture has been portrayed on TV shows such as Roseanne, Good Times, Married...With Children, All in the Family, Family Guy, The Simpsons, and South Park, in which American families struggle with day-to-day working life. A variant of US working-class culture is Southern culture, as depicted in TV shows such as The Dukes of Hazzard, King of the Hill or The Beverly Hillbillies. While American soap operas deal with the lifestyles of the middle and upper classes, in the United Kingdom they are the opposite: shows such as Coronation Street, Brookside, EastEnders, and Only Fools and Horses deal with the struggles of working-class life in their respective settings: Weatherfield (a thinly veiled Salford), Liverpool and Walford (commonly associated with Bromley-by-Bow). Another example is Shameless, which highlights working-class life in Stretford, a Manchester suburb, as does its American adaptation set in Chicago. TV shows such as Regular Show and Beavis and Butthead portray working-class friends. SpongeBob SquarePants, Bob the Builder, and Handy Manny are very well-known TV shows featuring working-class titular characters. Happy Tree Friends has a working-class beaver character named Handy. One of Australian pub rock singer Jimmy Barnes' more popular songs, "Working Class Man" references working class culture and hardships.
Along with lad culture in the United Kingdom, some youth subcultures such as skinheads, mods, punks, rockers and metalheads have been associated with working class culture. In the United States, some White Americans have reclaimed the usually derogatory term redneck as an identifier with working-class White Americans. Many may deliberately embrace redneck stereotypes but choose to avoid usage of the word due to its frequent association with negative attitudes such as racism. Jeff Foxworthy and Larry the Cable Guy of the Blue Collar Comedy Tour are among the most popularized examples of redneck culture being embraced with humor. Many Irish, French, Mediterranean, Italian, Latin American and Eastern European communities within the United States, Canada, United Kingdom, Australia, and New Zealand are also identifiers of working class culture. Similarly to rednecks, they also often embrace themselves. Some sports such as rugby league football, darts and association football, which is sometimes referred to as the working man's game, are associated with the working class in the United Kingdom. In the United States, ten-pin bowling, American football, basketball and baseball are associated with the working class.
Proletarian culture
Marx argued that each social class had its characteristic culture and politics. The socialist states stemming from the Russian Revolution championed and created the official version of proletarian culture.
This was quite different from the working-class culture of capitalist countries, which tend to experience "prole drift" (proletarian drift), in which everything inexorably becomes commonplace and commodified by means of mass production, mass selling, mass communication and mass education. Examples include best-seller lists, films, and music made to appeal to the masses, and shopping malls.[22]
Attól még hogy valaki lekezelően és lenézően beszél a társadalomban vagy tudásban alattuk levőkkel szemben egyáltalán nem proli, bármennyire is kellemetlen a személy.
Jópár egyetemi professzort ismerek (akiknek még a szülei is egyetemi tanárok voltak) akik lekezelően lenézően bánnak a társadalmilag alattuk levőkkel szemben, viszont a nagyon nyájasak barátságosak hasonló rangú kollégáikkal, hogy szinte könyvben kellene oktatni. Régebben erről a kettősségről ismerték meg a valódi igazi úriembereket. Elismerést és tiszteletet csak olyanok iránt tanúsítottak, akik legalább annyit elértek a társadalomban mint ők, vagy sokkal többet. Tehát egy valódi a szó eredeti értelmében vett klasszikus úriember sosem lehet egalitárius, másokkal való viselkedésükben pláne nem.
A bunkó szó eredeti jelentése kizárólag a tanulatlan/ műveletlen emberre használt erősebb szó volt, csak ilyen emberekre használták, teljesen függetlenül attól, hogy az illető "bunkó" általában kedvesen viselkedett-e másokkal vagy sem.
A rendszerváltás után lassan teljesen új jelentést kapott a szó: bunkó azaz ember lett, aki velem sértő módon beszél, aki számomra egy kellemetlen alak.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!