Fideszesek, titeket zavar, hogy Dr. Orbán Viktor Mihály nem beszél angolul?
Aki azt mondja, hogy "no migrants more in, those who are in should bring back" az nem beszél angolul, ez legfeljebb a részeg mexikói bevándorló szint. [link]
Vagy titeket csak Karigeri zavar? Kérdés, hogy az ő középfokú nyelvtudása hol van a mexikói migránshoz képest [link]
19.:
Az a bizonyos "those who are in should bring back" rész szintén a "no migrants more in" nyilatkozatban volt, amihez KÉPEST méltattam a 2 vagy 3 évvel későbbi MÁSIK rögtönzött sajtótájékoztatót, amit belinkeltek, én pedig meghallgattam. Azon OV 10 percig folyékonyan beszél, nem egy akadémikus szinten, de nagyon súlyos, értelmet zavaró hibákat végül is nem ejt.
Mondjuk egy kis értve olvasást nem ártana gyakorolnod, de biztos hogy nem nálam, mert afelől a legkevésbé se aggódj, hogy volna az a pénz, amiért téged elvállalnálak tanítványnak.
Mit érdekel,hogy beszél e angolul? Az a külügyminiszter dolga,hisz ő szinte mindennap külföldön tárgyal.
Továbbá tudtátok,hogy állítólag az EU hivatalos nyelvének számít minden tagállam anyanyelve?Ezek szerint minden uniós nyelvet beszélnie kellene?
Ez olyan,mintha megkérdeznéd a görög minisztert,hogy tud-e franciául?
Vagy a horvátok miniszterelnökét,hogy tud-e spanyolul?
26: A külügyminiszternek sem jobban "dolga" mint a miniszterelnöknek, hogy a pozíciónak megfelelő szintű általános műveltsége legyen, és de igen, az általános műveltség egyik fontos ismérve a nyelvtudás. Az angol pedig nem egy bármilyen random nyelv, hanem hivatalos nyelvek ide vagy oda, a leggyakrabban használt nemzetközi kommunikációs nyelv.
Hivatalos tárgyalásokon a nyilvánosan megtartott beszédeihez persze (arra a limitált időre) bárki használhat tolmácsot, de ha a személyes beszélgetésekből, ülésközi szünetekben baráti eszmecserékből, büfében mellesleg elejtett mondatokból nagyrészt kimarad (mert angol nélkül kimarad) akkor egy nemzetközi konferencián olyan, mint a süketnéma. Hidd el nekem, én már tolmácsoltam ilyeneken, és egy-egy tolmács nem fog minden egyes nagykutya mögött loholni, és az összes megjegyzést lefordítgatni, vagy saját szakállára eldönteni hogy mi a releváns. (Meg a tolmács is ember, neki is van szünete.)
Azon kívül a "süketnéma", minden csésze kávé, meg recepciónál a szobakulcs, meg merre van a mosdó, meg kismillió hasonló apró-cseprő ügyhöz is tolmácsra szoruló ember egy ilyen helyen egy kicsit komolyan vehetetlen is.
És egyébként személyes véleményem szerint egy ilyen fontos pozícióban tudjon már valaki két-három nyelvet, vagyis az alap sztenderdnek számító angolon kívül legalább például éppen spanyolul vagy franciául is.
27. "És egyébként személyes véleményem szerint egy ilyen fontos pozícióban tudjon már valaki két-három nyelvet" Akkor az miért nem baj, hogy se a mini szterelnök, se a mindenkit behívó agresszív kismalaca nem beszél angol mellett más nyelven? Hány magyar miniszter van, aki folyékonyan beszél angolul?
A főpolgármesterség mennyire "fontos pozíció"? Miért kell egy főpolgármesternek folyékonyan angolul beszélnie, egy miniszternek meg nem?
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!