Nem furcsa, hogy az angol nyelv annyira terjed a világban és pont az USA-ban egyre inkább szorul vissza a spanyol rovására?
"Irracionális a félelmed, mert általában az angolt magyar anyanyelvű tanárok tanítják az óvodában és az iskolában. Magyar anyanyelvű tanároktól meg sosem lesz olyan a kiejtése mint egy született angolnak vagy amerikainak, nem számít milyen korán tanítják a nyelvet."
Nem az a félelmem, hogy olyan lesz a kiejtésük, mint egy született angolnak vagy amerikainak, hanem az, hogy a saját anyanyelvüket nem tanulják meg normálisan.
Ezt én sem gondolnám, hogy a magyar fiatalok angol kiejtése anyanyelvi szintű lenne, még azoknak sem, akik csak angol szövegeket olvasnak, hallgatnak. Esetleg, akik kint élnek olyan környezetben gyerekkoruktól, de sok kivándorló is bőven akcentussal beszél, hiába él ott hosszú ideje.
Az viszont nem jó, hogy a magyar nyelv rovására megy ez, de ez máshol is így van, az angol a globális kommunikáció nyelve és ma amúgyis szegényesebb a fiatalok szókincse, az angoloké is. Ezt tanárok állítják, mert nem nagyon olvasnak.
"Ezt tanárok állítják, mert nem nagyon olvasnak."
Nem azért állítják ezt tanárok, mert nem nagyon olvasnak a tanárok. :)
Pont az ilyen hibák is tömegével fordulnak elő írásban is, szóban is - amiatt, hogy nem olvasnak eleget.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!