Orosz és ukrán nyelv mennyiben más? Minden ukrán tud oroszul? Valóban sertés oroszoknak ha oroszul szól hozzád és ukranul válaszolsz?
Németországban most volt is valami botrány hogy egy 40 45 év körüli oroszul beszélő ferfi bántalmazott ukrán 10 év körüli kölyköket egy lánynak megtepte a haját egy kisfiút meg ledobot valami kisebb hídról.
Mert ő oroszul szólt hozzájuk és ukranul válaszoltak.
Miért minden ukrán tud oroszul ??
Azok is akik 2013 14 körül születtek automatikus hogy tudnak oroszul?
Magyarként ezt nehéz megerteni.meg mi az hogy orosz anyanyelvu de ukrán származású? Ez meg hogyan?
A krim félszigeten 80% orosz anyanyelvu volt de csak 50% volt orosz származású mielőtt elvettek.
Akor mit kéne nézni a 80% vagy az 50%?
Nekünk ezt azért furcsa, mert mi, Magyarországon élő magyarok, nem teszünk különbséget a nyelvünk és a nemzetiségünk (etnikumunk) között. Nekünk magától értetődő, hogy mivel magyarok vagyunk és Magyarországon élünk, magyarul beszélünk. De nem minden nemzet esetén van ez így. Ha belegondolsz, Magyarországon is élnek olyan nemzetiségiek, akik itt születtek, beszélnek magyarul, de nem feltétlen vallják magukat magyarnak (pl. sok magyarul beszélő cigány nem magyarnak vallja magát). Sok országban vannak egyébként ilyesmi, Ukrajnában is ez a helyzet. Vannak olyan emberek, akik ott születtek, ukránnak vallják magukat, de oroszul beszélnek. A Donyec-medence ilyen, ott a lakosság 57-58%-a ukrán (az oroszok aránya 38-39%), ugyanakkor a lakosság 69-75%-nak az orosz a fő nyelve. Tehát az itt élő ukránok többségének orosz az anyanyelve ( [link] ), ettől függetlenül az itt élők túlnyomó többsége mindkét nyelvet beszéli.
Az orosz és az ukrán eléggé hasonló nyelvek, az ABC-ben 5 betű eltérés van, az alapnyelvkészlet (alapszavak) 70-75%-a, a bővebb nyelvkészlet 50-55%-a megegyezik, és a nyelvtanjuk is nagy mértékben azonos. Ez azt jelenti, hogy a másik beszédéből kb. minden második szót értik meg.
Az is kérdés, hogy olyan nemzetiség, hogy ukrán, egyáltalán mióta van ?
Nem is több száz év óta, mint ahogy egyesek itt írják ...
#12
Az Ukrán Fejedelemség (1649-1654) idején ukránoknak hívták magukat az ott élők.
# Michelson
És mekkora területen feküdt ?
Ertem szoval nem lehet őket klasszikus értelemben 2 népnek venni
De vannak köztük különbségek
A kultúra a vér és a nyelv is közös de nyelvileg es kultúrában kisebb különbségek vannak.
Vegulis a mocskos politika a 2 nép között a fő különbség semi több.
Vietnam is egy nép volt és Koreai is mégis tudjuk mi lett belőle sztori majdnem hasonló csak a körítés más.
Az ukrán meg a kozák az nem ugyanaz?
A lengyelek kozákoknak hívták régen a mai ukrán területeken élő lovas pásztornépet.
# 16
A kozákok nem homogén népcsoport, hanem megszámlálhatatlan, és egymással is hadban álló népek voltak. A kozákok tatár, török eredetűek, amelyek keveredtek lengyelekkel, litvánokkal, oroszokkal, és névtelen szlávokkal is, de attól még egymással is hadban álltak.
A kozák szó a tatár nyelvű „qazaq” kifejezésből eredhet, mely átvitt értelemben szabad embert jelent.
Más források szerint a türk kazak szóból is eredhet, közvetlen jelentése a kaz- („megy, átkel”) igetőhöz kapcsolódik.
További nyelvészeti fejtegetés szerint a kun nyelven „cosac” szóval nevezik őket, amely őrséget jelent.
A kozákok zsold fejében szolgálták a nagyokat, vagyis az oroszokat, a litvánokat, a lengyeleket, sőt még parasztfelkelések leverésében is érdemben részt vettek, akkor mégis mennyire ukránok a kozákok ?
Szerintem a kozákok nem voltak ős-ukránok.
Az ukrán nyelv valamelyest közelebb áll a lengyelhez, mint az oroszhoz. Nyilván sokmindent megértenek egymás nyelvéből, de a a különbség kb akkora, mint a német és a holland között vagy a spanyol és az olasz között.
Bizonyos szintű orosz tudással (kb B2, de inkább C1) érthető az ukrán is, de még így is nehezebben.
Azt viszont nem árt megjegyezni, hogy ez a TISZTA ukrán nyelvre vonatkozik. Ukrajna középső és keleti részén van egy keveréknyelv, a szurzsik, amit orosszal jóval egyszerűbb megérteni, mert orosz szavakat használnak ukrán nyelvtannal vagy fordítva, az oroszt ukránosan ejtik ki, és így tovább.
Akor a jakutfoldon toborzott orosz katona ha atkiabal egy loveszarok ütközetben a másik loveszarokba megerti a lyviv ben besorozott ukránt?
Tudnak kommunikálni a kozkatonak vagy kell tolmács?
Azért szerintem nem mindegy
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!