Aki "Kellemes ünnepeket" mond, az tudja, hogy valójában milyen ún. polkorrekt módon beszél, vagy csak azért mondja, mert ezt szokta meg?
Hidd el sokan azt sem tudják március 15 vagy október 23 melyik évben volt.
Az ünnep lényege,nem kell dolgozni!
a karácsonyt azért szeretik különösen,mert az több nap egyszerre.
Ez csak azokat az embereket minősíti. Mindenesetre akárhogy is van, a kérdés szempontjából lényegtelen szerintem.
A fent említett kifejezés éppen olyan polkorrekt, mint az ún. "happy holidays" című agyrém. Amikor valakinek elmondom, hogy ez valójában milyen polkorrekt, akkor ő is ráeszmél, és mondja a helyénvaló "boldog Karácsonyt".
12:
Rendben.
Amúgy kérdező... és akkor mi a pacikuki van, ha valaki úgy gondolja, hogy vadidegennek egyszerűbb a kellemes ünnepeket, hátha nála az a kellemes ünnep, ha épp kecskét áldoz a tetőn Sátánnak? Komolyan nem értem ez miért fáj egyeseknek.
(Ahogy persze a másik oldalt se értem, hogy egy boldog karácsonytól minek kell megsértődni, de itt most nem ez a kérdés)
"hátha nála az a kellemes ünnep, ha épp kecskét áldoz a tetőn Sátánnak"
Ezen indokolatlanul nagyot nevettem. Köszönöm.
""Boldok Karácsonyt!". Ez mindegyiknél rövidebb,"
Nem ! A BUÉK a legrövidebb
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!