Kezdőoldal » Politika » Egyéb kérdések » Miért játszanak angol nyelven...

Miért játszanak angol nyelven reklámokat magyaroknak? Hogy lehetnek ekkora szerencsétlenek?

Figyelt kérdés

Például:

http://www.youtube.com/watch?v=w8xOtskttrA


2011. márc. 29. 05:48
1 2
 11/19 A kérdező kommentje:

ma 22:37

Én is értettem, hogy miről halandzsált, de akkor is zavaró, hogy angolul magyarázott.

2011. márc. 29. 22:59
 12/19 KÁELEF ***** válasza:
100%
A hazámban beszéljen az angol is magyarul, vagy fogja be és húzzon a jó büdös francba.
2011. márc. 30. 23:32
Hasznos számodra ez a válasz?
 13/19 anonim ***** válasza:
51%

Skandináv országokban meg a rajzfilm is angolul megy. A filmeket sokszor szinkron nélkül adják. Senki nem hőbörög, viszont mindenki kiválóan beszél idegen nyelveket.


Nem hőbörögni kellene, hanem külföldiül tanulni. Meg magyarul is - írni, olvasni, érteni.

2011. máj. 31. 08:10
Hasznos számodra ez a válasz?
 14/19 anonim ***** válasza:

Pont ezt a reklámot ne rakd be, mert:

először ez a reklám magyarul volt. Magyarul mondta! De szerintem lehet hogy nem volt olyan népszerű és ezt annak tudták be, hogy nem értik a reklámot. Ezért lett feliratozva. Tehát ez először magyarul ment!!

De egyébként erről az a véleményem, hogy nem árt ha hallunk egy kis angolt...most már ez alapnyelv.

És különben is a magyar szinkronok olyan rosszak..meg néha nagyon rosszul fordítják le, nem jön át a poén/vagy az értelme.

2011. máj. 31. 09:59
Hasznos számodra ez a válasz?
 15/19 anonim ***** válasza:

Románoknál nem kis vihart kavart amikor törvényben akarták meghatározni azt , h szinkronizálva legyenek a filmek és ne feliratozva mint eddig volt szokásban.

A feliratozás mellet felsorakoztatott érvek(megszokás,nyelvtanulás, eredeti hangzás stb) megállták a helyüket és nem lett a törvényből semmi.

Biztos igazuk volt, bár én utálok filmet olvasni:)

De van amikor csak eredeti angolban szólnak jól a dolgok.

Amikor pedig ha kell ha nem erőltetjük az angol kifejezéseket az egyfajta , sajnos a magyarokra nagyon is jellemző sznobizmus.

2011. máj. 31. 10:51
Hasznos számodra ez a válasz?
 16/19 anonim ***** válasza:
Édes istenem, hát a reklám lényege, hogy az indiai pasas idejött, hogy segítsen. Nyilvánvalóan nem fogja az irodalmi magyart beszélni, mert ez a poén lényege, hogy ő indiai. Kb mintha azon háborodnál fel, hogy egy filmben a szerep szerint amerikai pasas angolul beszél.
2011. máj. 31. 14:42
Hasznos számodra ez a válasz?
 17/19 anonim ***** válasza:
Egyébként mi a fene köze van ennek a politikához?
2011. máj. 31. 14:43
Hasznos számodra ez a válasz?
 18/19 anonim ***** válasza:

Itt Finnországban a tv-ben semmit nem szinkronizálnak, hanem mindent feliratoznak. Az összes amerikai film, sorozat, minden angolul megy felirattal.

Igen, még a külföldi reklámok is ilyenek. Csak az a reklám finn nyelvű, amelyik eredeti finn dolgokat reklámoz.


De ez nekem csak duplán jó, mert egyrészt értek mindent, másrészt a finnek 90%-a beszél valamennyire angolul.

2011. máj. 31. 15:22
Hasznos számodra ez a válasz?
 19/19 anonim ***** válasza:
Magyarország bele fog fulladni abba, hogy nem beszél angolul. A legelső lépcső a szinkronizálás eltörlése lenne. Manapság már luxus, ha valaki felirattal néz amerikai filmet. A románok, szlovákok ebben is előrébb járnak
2011. máj. 31. 22:01
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!