Isten így teremtett "És mondta Isten:", ez hogyan lehetséges és milyen nyelven mondta?
János ev.1.fejezet:
"Kezdetben vala az Íge, és az Íge vala az Istennél, és Isten vala az Íge.
Ez kezdetben az Istennél vala.
Minden ő általa lett és nála nélkül semmi sem lett, a mi lett."...
"És az Íge testté lett és lakozék mi közöttünk (és láttuk az ő dicsőségét, mint az Atya egyszülöttjének dicsőségét), a ki teljes vala kegyelemmel és igazsággal. "
Igen, kérdező, a nyelvet legfeljebb következtetni lehet, tudni nem.
Igen, kérdező, pusztán a szavával teremtett. (Csak érdekességképpen univerzum - uni verse - egy mondat)
A százados pont a teremtő Istenben hitt: Mt8,7-10:
"És monda néki Jézus: Elmegyek és meggyógyítom őt.
És felelvén a százados, monda: Uram, nem vagyok méltó, hogy az én hajlékomba jőjj; hanem csak szólj egy szót, és meggyógyul az én szolgám.
Mert én is hatalmasság alá vetett ember vagyok, és vannak alattam vitézek; és mondom egyiknek: Eredj el, és elmegy; és a másiknak: Jöszte, és eljő; és az én szolgámnak: Tedd ezt, és megteszi.
Jézus pedig, a mikor ezt hallá, elcsodálkozék, és monda az őt követőknek: Bizony mondom néktek, még az Izráelben sem találtam ilyen nagy hitet."
Üdv: L
A logosz nem csak egyszerűen egy szó (a szótári szóra más kifejezés van a görögben) hanem maga a teremtő princípium. a logosz szó jelentéseiből össze lehetne állítani egy szótárat. Isten nem olyan szóval teremtette a világot, amilyet mi használunk, hanem élő szóval, logosszal. Ami teremtő gondolat is, erő is, tűz és hatalom is és még annyi minden más. Lehet hogy maga az ősrobbanás volt az a szó. Még azóta is visszhangzik az univerzumban....
Freya
Szia!
Először is fontos tisztázni, hogy az idézett ige Mózes első könyvéből való, vagyis héber nyelven íródott, a "logosz" pedig görög kifejezés.
A "mondta Isten" a héberben képletes kifejezés, azt jelenti: Isten akarta. (Lásd. Száadja, idézi: Hertz kommentár). Zsoltárok mönyve 33:6 az eredeti szöveg szerint: "Az Örökkévaló igéje által jöttek létre az egek".
Érdekes - ha már nyelvészkedünk - hogy az arab nyelvben az "amara" ige parancsolást jelent. Néhol a héberben is ilyen értelemben használjuk (lásd pl. Eszter köynve 1:17 stb.).
Vagyis nem a nyelv a lényeg, hanem az, hogy Isten akarta, hogy létrejöjjön a világegyetem, és ez a magyarázata a létezésének.
Üdv. Péter
Kedves Péter, tisztában vagyok vele, hogy a logosz görög kifejezés, de itt kialakult egy vita Jézusról mint teremtőről. Jézus Isten logosza és a logosz teremtette a világot az újszövetség szerint. Ha elégséges lett volna egyszerűen a szótári szót használni logosz helyett, úgy fordították volna. Az újszövetségben ez egy nagyon fontos kijelentés Jézus személyéről. Csak ennyit akartam mondani.
Freya
"Ha elégséges lett volna egyszerűen a szótári szót használni logosz helyett, úgy fordították volna. Az újszövetségben ez egy nagyon fontos kijelentés Jézus személyéről."
Ez érdekes. Mi a különbség bármely két szó között a jelentés- és formai különbségen felül?
A lexis-t használták szótári szó értelmében. A logosz szemantikai szempontból kiterjedtebb, (és most nem az újtestamentumi hanem általánosan az egész ógörög nyelvben) jelenthet beszédet, kijelentést, véleményt, észérvet, okot, indoklást is, de ha még mélyebbre megyünk, akkor alapelvet, analógiát, a rend és tudás alapját (Hérakleitosz), a sztoikusok a logoszt pedig egyenesen az univerzumot átható isteni princípiumnak tekintették.
Bár a lexis és a logos is azonos tőből ered, simán csak szóra soha nem a logoszt használták.
Freya
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!