Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Vallás » Ézsaiás korában, amikor írta...

Pendulum92 kérdése:

Ézsaiás korában, amikor írta a könyvét, tehát úgy kr. e 600-700 körül, elterjedhetett valamilyen formában a világ többi részén, például Görögországban olvashatták ebben a korban a művét, vagy csak később vették elő, és tették be a Bibliába?

Figyelt kérdés
2014. máj. 20. 17:58
 1/3 KZitus ***** válasza:

Szervusz


Nem lehet tudni, más nép, ország olvashatta e Ézaiás könyvét.

Valószínüleg nem, mert Isten csak a saját népével, Izraellel foglalkozott. Neki adott törvényeket, és tőlük kérte számon, ha nem tartották meg. Persze nagyon sok olyan prófécia van benne, amelyek Jézusra vonatkoztak, és olyanok is, amelyek napjainkban teljesednek, meg olyanok is, amelyek Isten Királyságában fog valóra válni.


Istennek az a parancsa, hogy Ézaiás írja le az ítéleteket a 30:8-ból állapítható meg: "„Most jöjj, írd fel egy táblára a jelenlétükben, és könyvbe jegyezd fel, hogy meglegyen egy bizonyos eljövendő napig, tanúságul időtlen időkre"


A zsidó hagyomány szerint Ezsdrás kezdte el összegyűjteni és katalogizálni a Héber Iratokat, és ezt a munkát Nehhémiás fejezte be. Ezsdrás valószínüleg jól felkészített volt erre a munkára, lévén maga is egyike a Biblia ihletett íróinak, valamint pap, tudós és a Szent Iratok hivatásos másolója(Ezsdrás 7:1-11) Nincsen okunk kétségbe vonni azt a hagyományos álláspontot, hogy a Héber Iratok(ide tartozott Ézsaiás könyve is) kánonját az i.e. V. század végére már lefektették.

2014. máj. 20. 19:05
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/3 anonim ***** válasza:

Szia!


Ésaiás próféta az i.e. 8-7. században élt, és a zsidó és keresztény hagyomány szerint ő írta az Ésaiás könyvét. A magam részéről nem gondolom, hogy elterjedt lehet a görögöknél, mivel Ésaiás könyve héber nyelven íródott, és nem tudok arról, hogy a görögök beszélték-e abban az időben a héber nyelvet. Az mindenesetre biztos, Josephus Flavius információiból kiindulva hogy az ószövetségi kánon az i.e. 5. században zárulhatott le. A görög emberek pedig bizonyára akkor ismerték meg Ésaiás könyvét, amikor lefordították görög nyelvre az Ószövetség többi könyveivel együtt, és megszületett a Septuaginta. Megjegyzem, a Septuaginta fordítása az i.e. 3. században kezdődött Mózes könyveivel, tehát Ésaiás könyve is bizonyára kész volt már az i.e. 2-1. század környékén, és görög nyelven elérhető volt.

2014. máj. 20. 21:47
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/3 A kérdező kommentje:

Köszönöm a válaszokat.


Tehát a görögök legkorábban ie. 300 körül olvashatták.

2014. máj. 21. 21:21

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!