Ennek a Buddha idézetnek mi a pontos magyar fordítása?
Figyelt kérdés
,,The thought manifests as the word; the word manifests as the deed; the deed develops into habit; and habit hardens into character. " (Buddha)
Előre is köszönöm szépen!
2013. júl. 17. 23:25
1/3 feketepeter válasza:
A gondolat megnyilvánul, mint szó; a szó megnyilvánul, mint tett; a tett szokássá fejlődik; és a szokás személyiséggé keményedik.
Kb. azt jelenti, hogy mindennek okai és következményei vannak, hogy a személyiségünk nem áll másból, mint szokásokból, melyek végső soron a gondolatokból és a vágyakból fejlődnek ki. A gondolatok és vágyak pedig a tudat mozgásai.
2/3 anonim válasza:
A gondolat szavakban nyilvánul meg, a szavak a tettekben nyilvánulnak meg, a tettek szokásokat alakítanak ki és a szokások karakterként szilárdulnak meg.
3/3 A kérdező kommentje:
Köszönöm!! :)
2013. júl. 18. 09:25
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!