Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Vallás » Magyar nyelvben mire utal a...

Magyar nyelvben mire utal a "Root of Jesse" amit angol imában használnak?

Figyelt kérdés
Van magyarban ennek megfelelője sehol se találtam ilyet?

2021. nov. 30. 07:34
 1/4 A kérdező kommentje:

Istentisztelet végén mondták angol templomban. Van ennek magyar megfelelője?


O Wisdom,

Lord and Ruler,

Root of Jesse,

Key of David,

Rising Sun,

King of the Nations,

Emmanuel,

Come, Lord Jesus.

2021. nov. 30. 07:35
 2/4 uyscuti ***** válasza:
70%
Root of Jesse= Isai gyökere. Az Ézsaiás 11:1-ben olvasható ez a Jézusra vonatkozó utalás. Isai Dávid apja volt , így Jézus Krisztus , aki Dávid király leszármazottja , valójában Isai gyökeréből ,,nőtt ki". Ő lesz az , aki majd Dávid trónján fog királyként uralkodni (Lukács 1:32).
2021. nov. 30. 09:28
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/4 anonim ***** válasza:
100%

Ezek Jézus címei, Jessze Veszeje, Dávid Kulcsa, Napkelet (Felkelő Nap), Népek Ura, stb...


Ezek megjelennek liturgikus énekekben is, például az alábbiban:

[link]

2021. nov. 30. 11:02
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/4 anonim ***** válasza:

3

ez olyan szep

az anglikan templomokban is eneklik, most advent elso vasarnapjan bevonulo enek volt


https://www.youtube.com/watch?v=xFs1roJLpwY&ab_channel=Cante..


A Canterbury Cathedral-ban 6.00-kor kezdik enekelni a videon

(csak itt "Rod of Jesse", nalunk meg az a valtozat volt, hogy "Branch of Jesse's stem"

sok forditasa van, a kerdezo meg ugy hallotta, hogy "Root of Jesse")


1. O come, O come, Emmanuel,

And ransom captive Israel,

That mourns in lonely exile here,

Until the Son of God appear:

Rejoice! Rejoice! Emmanuel

Shall come to thee, O Israel.

2 O come, thou Rod of Jesse, free

Thine own from Satan’s tyranny;

From depths of hell thy people save,

And give them victory o’er the grave:



3 O come, thou Dayspring, come and cheer

Our spirits by thine advent here;

Disperse the gloomy clouds of night,

And death’s dark shadows put to flight:

4 O come, thou Key of David, come,

And open wide our heavenly home;

Make safe the way that leads on high,

And close the path to misery:

5 O come, O come, thou Lord of Might,

Who to thy tribes on Sinai’s height,

In ancient times didst give the law

In cloud and majesty and awe:


Words: John Mason Neale (1818-66) Tune: VENI EMMANUEL AM 45

translated from Latin Advent Antiphons

2021. dec. 1. 05:20
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!