Evangélikus bibliában hol található a Jevova név? Isten neve?
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
"Jehova" nevű isten nincs, ez csak egy félreolvasás.
A "Jehova" szó héber fül számára lehetetlenül hangzó, középkori teológiai műszó (kb. mint az "Isten" és az "Uram" szóból az "Ustan"). Elsősorban Jahveh alakban a keresztények is használják és tisztelik.
Isten neve nem olyan értelemben vett név, mint az ókori isteneké, akiket a nevüknél fogva bármikor meg lehetett idézni. Isten úgy mutatkozott be Mózesnek, hogy "Vagyok, aki vagyok (ehjeh, aser ehjeh) … a Vagyok (ehjeh) küldött … az ÚR [JHVH] küldött" (2Móz 3:14-15). A héber írás csak mássalhangzókat rögzített, és amikor a zsidók az Írást felolvasva a négy betűhöz (JHVH) értek, tiszteletből Adonáj-t (az Úr, Uram) mondtak, így a szó pontos kiejtése feledésbe merült. A szó a kutatók szerint a létigéből ered, ezért a ma leginkább valószínűsített JaHVeH változat tkp. a létige jövő idejű, műveltető alakja: "aki léteztetni fog" = aki majd éltet? (Ez azonban bár nyelvtanilag elfogadható, de nem használt alak.) A modern Ószövetség-fordítások többsége a Jahveh szót is az "Úr" szóval, de kis kapitális betűformával jelzi: "Úr". A Károli fordításból, a magyar irodalomból és Jehova Tanúi révén közismert "Jehova" változat középkori eredetű teológiai műszó. A JHVH mássalhangzói alá odaírták az Adonáj magánhangzóit, hogy a JHVH-t olvasó Adonájt mondjon, de egyes középkori teológusok a JHVH mássalhangzókat ezekkel a magánhangzókkal egybeolvasták. Így keletkeztek a Jahovah vagy Jehovah stb. változatok. (A "Jehova" változat héber fülnek éppen olyan lehetetlenül hangzik, mint magyarul az "Isten" mássalhangzóiból és az "Uram" magánhangzóiból összerakott "Ustan").
A zsidók Istent a mai napig úgy is hívják: "a Név" (ha Sém). A bibliai héberben ugyanis nincs szó a "személy"-re, ezért használja a "név" szót: pl. "Isten nevét segítségül hívni" = magát Istent segítségül hívni; "Isten nevét magasztalni" = magát Istent magasztalni azért, aki Ő. Ez a számunkra furcsa szóhasználat átment az Újszövetségbe is, pl. Csel 1:15 "százhúsz név sokasága" = százhúsz főnyi sokaság, vagy Csel 4:12 "nem is adatott az embereknek az ég alatt más név" = nem adatott senki más.
A név a héber gondolkodásmódban nem csupán a megkülönböztetést (megszólítási módját), hanem az illető tulajdonságait, jellemét is kifejezi. Istennek is sok neve van a tulajdonságai és tettei, illetve a hívők tapasztalatai alapján, pl. az Úr, a Mindenható, a Legfelsőbb (Magasságos), Király, Vigasztalás Istene, Féltőn Szerető Isten, Kőszikla, Atya stb.
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
Elsősorban Jahveh alakban a keresztények is használják és tisztelik.
Butaságot beszélsz a Károli féle Bibliában nincs benne a Jahveh néve. A Jehova viszont benne van! Az úgy nevezett félrefordítás amit te mondasz 1536-ban készült és érdekes módon még az 1991-es Károli Bibliában benne van!
(2Mózes 3:15),(Zsoltárok 83:19)
Nagyon csodálkozásomra a Magyarországi de Dél Amerikaiak is a Jehova nevet használják az eredeti Amerikai Jehovah névvel szemben. Ott is a Vallás neve is Jehovah's Withness
Tehát Jehovah Tanúi. Valóban JHVH az iratokban szereplő név. Ennél fogva ott kellene lennie a végén a "h" betűnek de nincs ott. Nem értem!
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
Első vagyok,már miért szórakoznék?Olyan,hogy szó,hogy jevova nem létezik.Még a Bibliákban sem.
Hiába lépsz be bármely szektába,drága,mielött téríteni akarsz,nemárt némi bölcsességre szert tenni.Azt ugyanis nem ingyen adja Isten.Azért meg kell dolgozni.
Ráadásul el kell keserítselek:semmilyen hites fordításban nem olvashatod,hogy Isten neve Jehova.Ugyanis ami ezt írja,az nem hiteles.Az csupán spekulációra alapszik.JHVH kiejtését a mai napig nem ismerjük.Az,hogy egyesek arra hivatkoznak,hogy milyen betükapcsolódás lehet,az nem több puszta akasztófajátéknál.Ugyanúgy lehet Jiheve,vagy Jahovo is.Vagy akár Johiáveh.
Mindenesetre érdekes,hogy az általad állítólag oly fontosnak tartott dolgot,nemes egyszerűséggel elgépeled-ezt meg tudatalattinak hívják...
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
Ne haragudj, hogy konkrét választ nem tudok adni a kérdésedre, és mégis hozzászólok. Én sem találtam ebben a protestáns Bibliában, ezen a helyen a Jehova nevet.
Amiért válaszolok mégis:
Nem kellene félrefordításokról tényként beszélni, és Jehova nevét betűről betűre boncolgatni, mert egyikünk sem kompetens ebben. Az tény, hogy sok alakban megtalálható ez a név, de mindben fölismerhető az azonos alap.
Pl.: Iehovah, Yohoua, Iohouah, Iehovae, Jehouah, Iehova, Jeová, Yehova, Jiova, Jehowa... nem sorolom tovább. Nem én találtam ki, hanem ezek különböző országokban található templomban, sírköveken, kolostorokban, pénzeken szereplő feliratok. Még a vatikáni Szent Péter Bazilikában is található ilyen (JHVH)felirat az egyik pápa sírján.
Az, hogy Magyarországon könnyebb kiejteni a nevet úgy, hogy Jehova vagy Jahve, mint négy mássalhangzót összerorlódva, az csak könnyebbség.
Héber nyelven nem is így ejtenék? Na és! Jézus nevét talán úgy ejtik, ahogy mi? Valószínű, hogy Jesua vagy Jehosua az alakja. Ézsaiás ott Jesajáhu, Jeremiás Jirmijáhu. De ezen nem akad meg senki.
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
(2Mózes 3:15),(Zsoltárok 83:19)
Tessék itt a Jehova neved. Károli Gáspár féle Bibliában is benne van de másféle fordításban is megtalálható
Zsolt. 83,19
Hogy megtudják, hogy te, a kinek neve Jehova, egymagad vagy felséges Isten az egész földön.
Ez az általánosan elfogadott Katolikus Biblia! ;)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
Károli évszázadokkal ezelőtt élt, és nem tudta, hogy a "Jehova" kiejtés tévedés.
A fogság utáni zsidóság inkább sohasem mondták ki ezt a szent nevet, hogy valamiképpen ne vétkezzenek. Nem mondták ki még a Biblia olvasásakor sem, hanem helyette egy másik istennevet olvastak: 'adonáj = »Uram«, vagy »az Úr«. A Krisztus születése körüli századokban még csak mássalhangzókat írtak a zsidók a Jahve név ilyen mássalhangzós leírása: j-h-v-h (a szó végi h-t azonban a héberben általában nem ejtik). Mikor aztán a Kr. u. 6-7. században a magánhangzókat is jelölni kezdték, az 'adonáj szó magánhangzóit írták a j-h-v-h betűk közé, így jött létre az az »öszvérolvasat«, hogy jehová, közönségesen Jehova. A középkori, valamint a reformátorok által készített Biblia-fordítások olyan helyeken, ahol szükség volt az eredeti név leírására ezt a hibás Jehova nevet adták (pl. 1Móz 22,14; 2Móz 6,3). Egyes vallásos irányzatok hitvallási kérdést csinálnak a Jehova névhez való ragaszkodásból.
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
Igen ,Jehova tanúi hitvallási kérdést csinálnak a Jehova névből ,de igazuk is van !!Hiszen aki segítségül hívja Jehova nevét ,megmentésben részesül ...(róma 10:13)
Az eredeti írásokba majdnem 7000-szer volt benne az Isteni név ,Sátán a biblia fordítások által és az ilyen kötekedő emberek által igyekszik homályban tartani az Isten nevét és még sok más ismeretet is ,de az igaz szívű embereknél nem éri el a célját ,ők keresik és kutatják az Isten szavát és meg lelik Isten ismeretét !Nem csak a JHVH
szó héber eredetű,ezek szerint valóban bele lehetne kötni
minden szóba ,ami a héber iratokban van !!Hogy miért pont a JEHOVA szóba kötnek bele állandóan ??Mert ezzel bemutatkoznak ,hogy ők nem tartoznak Jehovának a népéhez ,
mivel maga Isten be azonosítja az ő tanúit !Érdemes elolvasni !Ézsaiás 43:10-12
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!