A protestánsok milyen Biblia fordítást használnak?
Figyelt kérdés
Azt tudom, hogy a protestáns Biblia nem tartalmazza a deuterokanonikus könyveket, de valamilyen hivatalos Biblia fordítás ami preferált a protestáns felekezetek körében?
A Jehova tanúi Újvilági ferdítése nem érdekel.
2020. nov. 7. 23:06
1/7 anonim válasza:
Revideált Károli. Új revideált Károli.
2/7 anonim válasza:
+ Magyar Bibliatársulat új fordítása
5/7 anonim válasza:
Adventista voltam, ott nem volt hivatalos fordítás, de a túlnyomó többség Károli Gáspár 1908-as revideált fordítását használta. De a szombatiskolai kiadványokban volt amit a Magyar Bibliatársulat új protestáns fordításából idéztek.
Egyébként megemlítem még - bár én sosem használtam - az Egyszerű fordítást is. Ami irodalmi értékét tekintve silány, látszik rajta, hogy neoprotestáns fordítás.
6/7 anonim válasza:
UFO (Magyar Bibliaszövetség Új Fordítás), esetleg revideált Károli. Ez utóbbi semmivel sem jobb fordítás, mint az előbbi, csak kicsit archaikusabbnak tűnő nyelvű. A neoprotestánsok Csia Lajos Újszövetségét forgatják. [link]
7/7 anonim válasza:
Tudtommal nincs hivatalos. Több felekezet csinál magának saját fordítást is, hogy azt olvassanak ki belőle, amit akarnak. Ilyen az UV, de most készül egy a hitgyüli kiadásában is. Néhányan elalélnak a régebbi Károlyi fordítástól, talán azért, mert néhány szót ők se értenek benne.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!