Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » A magyarok miért úgy mondják,...

A magyarok miért úgy mondják, hogy "pintereszt" amikor külföldön senki sem hagsúlyozza ki az első e betűt?

Figyelt kérdés
akkor ők az interesting-et is úgy mondják hogy IN-TE-RESZ-TING?

2019. máj. 5. 17:05
1 2
 1/14 anonim ***** válasza:
100%

Mert ez a magyar kiejtési szabályok szerint így van.

Ami meg az interesting-et illeti, pl a német kiejtési szabályok szerint kell mondani az elsö e-t is, uyganez érvényes a pinterst-re is, ha nem feltétlen angol szabályok szerint olvasod ki, akkor másként kell ejteni.

2019. máj. 5. 17:13
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/14 A kérdező kommentje:

Hát de a facebookot se úgy mondjuk, hogy "facebók", és a németek sem.


Akkor ezt miért kell ilyen idétlenül?

2019. máj. 5. 17:15
 3/14 anonim ***** válasza:
98%
Majd ha az amcsi Dzsonika is ékes magyarsággal mondja azt, hogy gyöngytyúk, akkor érdekelni fog, hogy ki hogyan ejti a pinterest-et.
2019. máj. 5. 17:36
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/14 anonim ***** válasza:
100%

1) Magyarországon az idegen szavakat nem feltétlen szokás idegen anyanyelvi kiejtéssel mondani (eleve vannak hangok, amiket magyar anyanyelvű nehezen tud kiejteni, vagy nem is tud.)


2) Lehet, hogy a „külföldön senki sem” nem ennyire kizárólagos.

a) pl. (a kis háromszögekre kattintva) hallgasd meg a pinterest kiejtéseit: [link] Igen különbözően ejtik; és éppen az első, Egyesült Királyságbeli férfi (bananaman) eléggé ejti az első „e”-t is.

b) Az interesting kiejtése ugyanúgy, változatos: [link] . A „sehol sem ejtik”-hez hallgasd meg, például, SeanMauch (Egyesült Államok) kiejtését, vagy prinfrog (Egyesült Királyság) szótagolós kiejtését, vagy akár TopQuark (Egyesült Királyság) kiejtését.

És egy francia? [link] . Éppen az első „e” hangsúlyos.

2019. máj. 5. 18:23
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/14 anonim ***** válasza:
97%
Mert ez a neve
2019. máj. 5. 18:32
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/14 anonim ***** válasza:
100%
Miért ne mondhatnák így, ha mondhatják 'óma'-nak az almát?
2019. máj. 5. 19:29
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/14 anonim ***** válasza:
100%
Mert nem mindenki profi angolos vagy egyéb idegennyelv ismerő és a leggyakoribb kiejtés győz. Nem egy olyan idegen szavunk/márkánk van amit helytelenül ejtünk pl: auchan - ósön, jysk - jiszk, nike - nájk, hogy a fél magyaros Há and em-ről ne is beszéljünk
2019. máj. 5. 20:40
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/14 anonim ***** válasza:
100%

Német tévében régebben, amikkr mé volt, hallottam a VHS rendszert faóesznek ejteni profi tévés szájából, szóval nem valmi bikicsunájos tapló mondta.

A sztereó lejátszót meg így: stéreóánláge.

2019. máj. 5. 20:43
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/14 anonim ***** válasza:
97%
Hu, micsoda problemak, kedves kerdezo. :) Ugy latszik, csak a magyaroknak szokasa lenezni azokat, akiknek mas/nem olyan jo a kiejtese, erdekes modon angol anyanyelvu orszagokban nem jellemzo:))
2019. máj. 5. 21:23
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/14 anonim ***** válasza:
100%
Tényleg mekkora blama, hoggy a magyarok nem úgy ejtik, mint pistike Csikágóból. Nade van az a fura "th" hangzó. Az amerikai filmekben az amerikaiak a létező legtöbb módon is ejtik: "th", sz, d, f... Szóval akkor mi is a baj a magyarok szabványtalan kiejtésével...
2019. máj. 5. 21:47
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!