Hogy van az angolul hogy össze-vissza?
Figyelt kérdés
Pl le tudná nekem fordítani valaki, hogy: minden össze-vissza van2019. jan. 25. 22:00
1/5 anonim válasza:
Everything together-back is.
Bár én inkább ezt próbálnám:
Everything is upside down. ;)
2/5 anonim válasza:
Ez egy magyar kifejezés, hogy össze-vissza... Angolok nem így fogalmazzák meg, ez csak nálunk alakult így ki.
Igen, az "upside down" nagyon jól kifejezi amit akarsz mondani. Csak ők nem azt mondják össze-vissza hanem minden a feje tetején van. Káosz. A magyar jobb nyelv, részletesebb, több módon ki lehet fejezni a dolgokat ezért van nekünk össze-vissza és egyéb ilyen kifejezések...
3/5 anonim válasza:
Nagyon jó kérdés, pont most olvasok egy angol regényt és ezzel a kifejezéssel most találkoztam: Higgledy piggledy.
Everything is higgledy piggledy.
4/5 anonim válasza:
ad hoc, jumbled up, mish-mash, medley.
5/5 anonim válasza:
Nem tudnád más szóval kifejezni, amit szeretnél? Pl: zavaros? feje tetejére állt? stb..
Vagy jobban körülírni?
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!