Angol hipotetikus kérdés, hogyan, mi a szokás ha több ige is lenne?
Figyelt kérdés
pl:
Ez így helyes?
If I were to go there and I were to make an excuse,should she forgive me,shouldn't she? Would it be enough?
szokott ilyen lenni,vagy mindig összevonják?
If I were to go there to make an excuse? ..
2017. júl. 16. 09:33
1/3 anonim válasza:
If I were to go there and if I were to make an excuse/and if I made/gave her an excuse, she should forgive me/she should be able to forgive me, shouldn't she?
2/3 A kérdező kommentje:
Köszi!
2017. júl. 16. 11:44
3/3 Vree válasza:
Szerintem teljesen oké, csak a "should she forgive me" részed értelmetlen, gondolom a "she should forgive me" (biztosan megbocsájt) ra gontoltál (vagy "she should (be able to) forgive me" biztosan meg tud majd nekem bocsájtani, ahogy előző írta).
Nem, nem szükséges összevonnod.
Amúgy az összevont az If I were to go there and make an excuse lenne, a to is jó csak akkor "azért, hogy" az már nem összevonás hanem új mondatrész.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!