A nagy európai nyelvek közül egyértelműen a német áll
a legközelebb a magyarhoz?
Figyelt kérdés
Tudom, hogy egyik nagy európai nyelv sem rokon a magyarral, ugyanakkor a németnél azt vettem észre, hogy elég sok tekintetben hasonlóan gondolkodik, mint a magyar, pl. szóösszetételek (Spiegelei - tükörtojás, dazugeben - hozzáad, stb.), vonzatok (helfen +Dativ, trinken/essen +Akkusativ, zeigen +Dativ & Akkusativ, stb.).
2017. júl. 4. 18:54
1/10 anonim válasza:
én sok hasonlóságot nem vélek felfedezni benne.
nem európai nyelv, de a magyar a törökhöz hasonlít leginkább szerintem.
2017. júl. 4. 19:12
Hasznos számodra ez a válasz?
2/10 anonim válasza:
Nagyon sok szót a németből vettek át tükörfordítással a nyelvújítás során, pl. ahogy írtad a tükörtojás szavunkat, vagy az anyanyelv szót.
Hát a vonzatokban én túl sok hasonlóságot nem találok, néha totál más a német.
2017. júl. 4. 19:18
Hasznos számodra ez a válasz?
3/10 anonim válasza:
#2 vagyok, a tükörfordítás kifejezés talan nem volt túl pontos, arra gondolok, hogy szó szerint fordították az idegennyelvi szavakat.
2017. júl. 4. 19:21
Hasznos számodra ez a válasz?
4/10 anonim válasza:
hát én németet beszélek anyanyelvi szinten, de nekem nagyon nem hasonlít a magyarhoz
2017. júl. 4. 19:44
Hasznos számodra ez a válasz?
5/10 anonim válasza:
Nem mondhatnám. A magyar rengeteg szót vett át a németből, és építette be a saját nyelvébe, de mindenféleképpen két külön nyelvcsaládról van szó. A német az germán eredetű (nahát), a magyar pedig vagy türk, vagy finnugor.
2017. júl. 4. 19:45
Hasznos számodra ez a válasz?
6/10 anonim válasza:
Az angolhoz képest például sokkal több a hasonlóság a némettel. De ez nem nyelvrokonság miatt van, hanem azért, mert az osztrákok már több száz éve szomszédaink (a monarchia idején Magyarországon is hivatalos nyelv volt a német) és átvettünk tőlük sok szót/kifejezést.
2017. júl. 4. 19:52
Hasznos számodra ez a válasz?
7/10 anonim válasza:
Nekem a magyar és német is anyanyelvem. Az ujgur áll legközelebb a magyarhoz. Európán belül a török.
2017. júl. 4. 20:37
Hasznos számodra ez a válasz?
8/10 anonim válasza:
Sok esetben hasonlóan működik, sok évszázadot éltünk meg együtt, volt időnk egymással érintkezni. Oroszokkal, franciákkal, angolokkal és a többiekkel nem volt ilyen szoros az együttélés.
Bizonyára a környező szláv nyelvekkel és a románnal is sok hasonlóságot találnál, de azok nem nagy nyelvek.
2017. júl. 4. 21:11
Hasznos számodra ez a válasz?
9/10 Mansour válasza:
"a monarchia idején Magyarországon is hivatalos nyelv volt a német"
Nem volt hivatalos nyelv a német, eltekintve a II. József alatti rövid időszaktól. 1844-ig a latin volt a hivatalos nyelv, onnantól a magyar. A német persze széles körben ismert volt, és bizonyos hivatalok betöltéséhez szükséges volt a német nyelvismeret.
2017. júl. 5. 12:54
Hasznos számodra ez a válasz?
10/10 anonim válasza:
A Habsburg-hódoltság miatt érzed ezt, amikor a német nagyon erős hatást gyakorolt a sokáig tiltott magyar nyelvre. Szerkezetileg és származásilag azonban semmi köze a kettőnek egymáshoz.
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik. Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Adataid védelme fontos számunkra!
Mint a weboldalak többsége az interneten, honlapunk működéséhez és célzott hirdetések megjelenítéséhez mi és hirdetési partnereink is cookie-kat tárolunk az általad használt eszközön. Ahhoz, hogy ezt megtehessük, a hozzájárulásod szükséges. Erről az adatvédelmi tájékoztatónkban részletes információkhoz juthatsz, illetve bizonyos cookie-k használatával kapcsolatban további lehetőségeid vannak.