A székely-magyar rovásírással írt Bibliában ( de általánosságban minden könyvben ) jobbról balra vagy balról jobbra kell olvasni?
Eredetileg a székely-magyar rovásírást jobbról balra kellett olvasni, de utána néztem és azt írták hogy sokszor megfordítják a betűket és balról jobbra kell olvasni.
Én most szeretnék venni rovásírással írt Bibliát ( ne kérdezzétek miért, ugyanis nem ez a kérdés lényege ), de nem tudom hogy hogyan kell olvasni.
Tudom, sok kritika fog érni, hogy minek veszek könyvet ha ennyit se tudok, de nem szabad elfelejteni, hogy csak a betűk és az olvasás módja tér el. Ugyanúgy magyar, mint a latin betűs írás.
A kérdés tehát: a rovásírással írt könyvekben és a Bibliában balról jobbra vagy jobbról balra kell olvasni?
Mindenképp megveszed, nem? Akkor majd kiderül ha elkezded olvasni, már ha nem sürgős.
Vagy telefonálj be a helyre ahol árulják és biztos megmondják neked.
Basszus ne hülyéskedj már.
Ha ismered az írásképet akkor ránézel és látod, hogy jobbról balra vagy balról jobbra olvasandó.
Volt használat is, hogy soronként fordult az írásirány, - ahhoz hasonlatosan, ahogy az ökor az ekével is rendre fordul, ahogy az ökör szánt. Így is hívják a tudományban az ilyen iráshasználatot: bustrophedon (ökörszántás)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!