Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » A "Coat Hanger" angol kifejezé...

A "Coat Hanger" angol kifejezés jelenthet álló ruhafogast is, vagy ezt a kifejezést inkább a kampós akasztóra használják?

Figyelt kérdés

2016. szept. 28. 12:53
 1/3 anonim ***** válasza:
Allo ruhafogas - coat stand, clothes rack
2016. szept. 28. 14:04
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/3 A kérdező kommentje:
Tehát akkor a hanger az semmiképp sem utalhat az állófogasra.
2016. szept. 28. 14:11
 3/3 chtt ***** válasza:

inkább vállfa, de ha beírod a gugliba, és megnézed a képtalálatokat, láthatsz köztük álló is, ha elvétve is, pl.

[link]

[link]

[link]

stb., de ahogy az egyes írta, az inkább coat stanc

[link]

vagy coat rack

[link]

:)

2016. szept. 28. 16:48
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!