Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Mielőtt Indiát felosztották,...

Mielőtt Indiát felosztották, a hindusztáni (ma hindi+ urdu) nyelvre inkább a dévanágarit, vagy inkább az arab írást használták?

Figyelt kérdés
Nyilván a hindu szent könyvekre az előbbit, a Koránra (már ha lefordították) az utóbbit, de a "hétköznapibb" dolgokban, adminisztrációnál, stb. inkább melyiket használták? Mert én legalábbis nehezen tudom elképzelni, hogy teljesen egyenrangú volt mindkettő.
2016. aug. 10. 17:02
 1/3 anonim ***** válasza:

A britek előtt muszlimok uralkodtak, arab írást használtak hivatalosan, de a hinduknak, buddhistáknak, satöbbiknek meg volt engedve a saját írásuk.

Az iszlám érkezése előtt pedig a hindu volt az uralkodó vallás.

2016. aug. 10. 20:47
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/3 A kérdező kommentje:
Én a brit uralom alatti időszakra gondoltam elsősorban, mert azután osztották fel Indiát.
2016. aug. 11. 11:03
 3/3 anonim ***** válasza:
A britek alatt minden közösség a saját írását használta. Muszlimok az arab, a többiek pedig a dévanágarit. A muszlimok voltak kevesebben. A hivatalos nyelv az angol volt.
2016. aug. 11. 21:48
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!