Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Far be it for me to say that...

Far be it for me to say that = távol álljon tőlem azt mondani, hogy?

Figyelt kérdés
2016. aug. 8. 10:23
 1/9 anonim válasza:
I would never say such thing as ....
2016. aug. 8. 11:09
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/9 anonim ***** válasza:
35%
Ez elég hülyén hangzik, szerintem a másik fél biztosan nem értené. Miért akarod ennyire megbonyolítani?
2016. aug. 8. 11:16
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/9 A kérdező kommentje:
Egy angol írta így.
2016. aug. 8. 11:41
 4/9 A kérdező kommentje:
Csak,hogy azt,jelenti-e,amit magyarul oda írtam,az a kérdés.
2016. aug. 8. 11:41
 5/9 anonim ***** válasza:
Ha angol írta így, akkor viszont tényleg ezt jelenti. Csak annyira idegenül hangzott.
2016. aug. 8. 11:42
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/9 A kérdező kommentje:
A profilképe alapján olyan nagyon angol angol:).. szóval lehet rátett egy kicsit.
2016. aug. 8. 11:58
 7/9 anonim ***** válasza:
Igen ,ezt jelenti. Nem nagyon angol angol, hanem mindennapos idioma. Nem tett ra se kicsit se nagyot ,hanem valasztekosan beszel.
2016. aug. 8. 13:00
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/9 anonim ***** válasza:

Helyesen: Far be it FROM me to do sg ( ès but követi, nem that, pont ,mint magyarul, pl: távol álljon tőlem hogy beszóljak de megteszem.

De am ja, kb azt jelenti amit ìrtál.

2016. aug. 8. 13:06
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/9 A kérdező kommentje:
Értem, köszik!
2016. aug. 8. 21:19

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!