Ha nem tudok angolul es nincs feliratozva a video akkor hogy forditsam le amit a csaj mond?
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
hallás után.
Nagyon nehéz, és baromi jó hallás kell hozzá.
Szavanként meghallgatod mit mond, leírod egy papírra majd jöhet a szótár
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
Ha nem tudsz angolul, akkor az előző módszere esélytelen. Egyrészt az angol nem írd és mondd nyelv, mint a magyar, másrészt mindent félre fogsz hallani, halandzsát fogsz írni.
Lehet pl. youtube-ra feltölteni és automatikus feliratot csinálni, majd fordítóba betölteni, de valószínűleg értelmetlenség lesz a végeredmény, mert a google még angol-magyar fordításban is gyenge, nemhogy beszédfelismerésben.
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
Ha ez egy film, akkor neten lehet vadászni hozzá feliratot. Ha youtube video, akkor macerásabb, esetleg kommentben meg lehet kérni valakit (persze angolul), hogy írja le azt a pár mondatot.
Én egyszer egy vidám beszélgetős műsor pár mondatát nem értettem, és neten nagy nehezen találtam egy újságcikket, ahol leírták azt a részt. :)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!