Észak-Olaszországban milyen nyelvet beszélnek?
"Észak-Olaszország tulajdonképpen = Dél-Tirol"
Ezzel bátran pályázhatsz a hónap hülyesége díjra nálam, max. a gyíkemberes összeesküvés-elméletek vannak még veled versenyben.
Németül senki nem fog tudni Bibionéban, csak a turisták, de angolul meg fogod tudni értetni magad. Nagy beszélgetésekre azért ne számíts, az olaszok nem beszélnek túl jól angolul.
Kedves Sün Integré!
Ez az oldal nem az, amelyiken neked lenned kellene. Keress talán egy olyat, ahol minden ok nélkül kötekedni lehet emberekkel, ki lehet osztani és sértő jelzőkkel lehet illetni őket, anélkül, hogy bárkit is ismernél, akit kritizálsz.
Legalább privátban csesztél volna le. De most én is bunkó leszek, és elmondom a "nagyvilágnak", hogy láttam már baromságot tőled német nyelvi kérdésekben, mégsem tettem sértő megjegyzést, hanem illedelmesen kijavítottam a hibát. (lásd ez esetben #3-ast)
Mi lett volna, ha így kezded a válaszod: Kedves #2-es, nem jól tudod, Dél-Tirol Észak-Olaszországnak csupán egy része....
Már én is megnéztem: "Dél-Tirol – Olaszország egyik északi szeglete – kevéssé ismert a magyar utazók körében. 1919-ig, az első világháború végéig Tirolhoz, azaz Ausztriához tartozott, azóta Itália része. Nem csoda hát, hogy a vidék és a kultúra ma legalább annyira osztrák, mint amennyire olasz. Dél-Tirol alapvetően német nyelvterület, de olasz nyelvtudással is remekül elboldogulhatunk itt." Én Meranban és Bozenben voltam, már többedszer és több napot töltöttem a Garda tó partján lévő számos üdülő városban. Mindenhol tökéletesen boldogultam a némettel.
A kérdés pedig ez volt: Észak-Olaszországban milyen nyelvet beszélnek? #3-as már meg is mondta, Bibione nem Észak-Olaszország. Fentiek függvényében tehát nem is írtam akkora baromságot, mint amekkorának vélted.
Nem szeretném, ha még egyszer ilyen hangnemben kritizálnál. Egyébként pedig olvasd el az oldal használatára vonatkozó szabályzatot. Most én is megszegtem. Nem baj, legfeljebb mindkettőnket letiltanak. :-)
Akárhogy csűrhetjük - csavarhatjuk, Bibione nem Süd Tirol - Alto Adige - ben van. Ez csak egy észak - olasz tartomány, nem egyenlő a teljes Észak - Olaszországgal.
Bibione - ban olaszul fognak beszélni, de mivel sok turista látogatja azt a vidéket, sokan tudnak többé - kevésbé angolul, de a német sem teljesen esélytelen. Egyébként olaszul sem nehéz egy jó turista szinten felszedni, nem különösebben nehéz nyelv - legalábbis alapszinten nem.
Dél - Tirol, most nem nézek utána, de olyan Trento - tól északabbra kezdődik, az meg rendesen odébb van még. Bolzano környékén valóban két, sőt háromnyelvű minden, mert van egy saját német - olasz keverék nyelvük is.
84%, linkelj be, kérlek, egyetlen olyan kérdést, ahol totális hülyeséget írtam be, aztán amikor letorkoltak, akkor még nagy hangon emberkedni is kezdtem.
Mindenesetre szeretem ezt a felfogást, ami szerint nem a hülye a hülye, hanem aki megmondja neki, hogy hülye.:)
Na mindegy, nem akartam ám lelkedbe gázolni. Mostantól mindenképp a 3-as hozzászóló szellemében kommentelek.:) Elnézést! Peace!
Észak Olaszországban ugyan úgy olaszol beszélnek, ahogy délen is, melette persze megértik az angolt is, valamint a többi újlatin nyelvvel sincs gond. Én román vagyok, mikor kikerültem, csak románul beszéltem, megértették, aztán pár hét alatt átálltam az olaszra, kb 2 év kellet ahhoz, hogy eltünjön az akcentus, de ez a románok sajátossága, hogy bizonyos idő után az újlatin nyelveket akcentus nélkül tudják beszélni, valamint nagyon hamar képesek átállni másik újlatin nyelvre.
A lényeg, hogy angolul megfogod tudni értettni magad.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!