Ha fordító/tolmács szeretnék lenni, akkor nyelvi alapszakra menjek (egyetem/főiskola)?
Hallottam, hogy van olyan fordító/tolmács mesterképzés (2 év), ahova a felvételi követelmény az, hogy legyen bármilyen diplomád. Nekem ez jobban tetszik, minthogy például elmenjek anglisztika szakra.
Több minden érdekel, ezért tervezek egy másnemű diplomát letenni, majd utána fordító/tolmács mesterképzésre menni.
Szerintetek ez járható út? Vagy ahhoz, hogy sikeres legyek, mindenképp nyelvi alapszakra kell menjek?
(Egyébként MINDEN esetben tanulnám folyamatosan a nyelvet, most éppen németet és angolt tanulok gimnáziumban, később franciát vagy oroszt vagy valamelyik ázsiai nyelvet szeretném elkezdeni.)
18/f
Előző vagyok. Nekem gazdasági diplomám van, és most tervezek továbbtanulni tolmács irányban.
Azt megerősítem, amit az első mond, inkább két nyelv felsőfokon, mind négy nyelv középfokon.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!