Valaki letudna ezt forditani nekem magyarra?
Figyelt kérdés
the love beautiful flight don't part with your illusion. when they are gone you may still exist, but you have ceased to live2015. szept. 28. 22:05
1/2 chtt válasza:
a szerelem gyönyörű szárnyalás (repülés), ne add fel/veszítsd el az illúzióidat, amikor azok eltűntek, talán még létezel, de már nem élsz (megszűntél élni)
2/2 A kérdező kommentje:
Köszönöm :)
2015. szept. 29. 08:45
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!