Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » "I would have insisted they...

"I would have insisted they were on crack. " Lefordítaná nekem ezt valaki? Thanks.

Figyelt kérdés

2015. aug. 17. 19:23
 1/2 anonim ***** válasza:
Kitarthattam volna amellett, hogy be voltak szívva. (nem biztos, nekem hiányos kicsit a mondat, de ha berakunk egy that-et-i would have insisted that they were on crack akkor ez lenne.)
2015. aug. 17. 20:02
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/2 anonim ***** válasza:

Allitottam volna/a velemenyem meg maradt volna , hogy kokainosok .

A that nem kell, csak egy vesszo. insisted, they...

2015. aug. 18. 03:07
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!