Rántotthúst hogy magyarázzam el angolul?
Figyelt kérdés
milyen néven ismerik?2015. júl. 2. 19:07
2/11 anonim válasza:
Használják - vagy legalábbis értik - a Wiener Schnitzel nevet is.
3/11 anonim válasza:
Wiener schnitzel, Siman schnitzel. Chicken/beef/veal schnitzel. Persze, hogy hasznaljak es ertik.
4/11 anonim válasza:
Escalope/scalopini az a natur szelet, ugy is ismerik.
5/11 anonim válasza:
Én főleg a shnitzel elnevezéssel találkoztam eddig.
6/11 anonim válasza:
It is a sort of coated meat. The coat consist egg,flour and grits.
8/11 anonim válasza:
8:14-es!
Te viccelsz! Grits a schnitzel-en?Nem salak van rajta, hanem breadcrumbs.
9/11 anonim válasza:
Igazad van,hogy az a hagyományos receptben jó szó,de a grits nem csak salakot jelent,hanem darát is étel esetében.
pl:grits soufflé
10/11 anonim válasza:
Már,ha egyáltalán van olyan jelentése,hogy salak..,amit én nem is találtam..
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!