Miért van olyan sok igeidő az olasz angol spanyol stb nyelvekben?
Minden nyelv ugyanazokat a dolgokat fejezi ki, csak más eszközökkel.
Ha pl. azt mondanád, "hiába figyelmeztettem előre, nem hallgatott rám", vagy "nem emlékezett arra, amit korábban mondtam neki", angolul, olaszul stb. nem feltétlenül szükség a mondatban az "előre" meg a "korábban" szóra, mert külön igeidő van arra, hogy két múltbeli cselekedet közül az egyikre korábban került sor.
Ezekben a nyelvekben különösen egyszerű ezeknek az igeidőknek a képzése, mert csak a segédigét kell más igeidőbe tenni, néhány kivételt leszámítva (pl. olasz passato remoto) a legtöbb igeidőhöz nincs szükség új ragozások és új igealakok használatára.
Azok az igeidők, amelyek külön ragozási sort képviselnek, valószínűleg sokkal könnyebben kivesznek az idők során. Ilyen pl. a régi magyar látám, hallátok stb. típusú múlt idő is, de pl. az olaszban is visszaszorulóban van a régmúlt idő pont emiatt. A csak a segédige variálását igénylő igeidők viszont könnyebben megmaradnak, mert egyszerű eszközökkel lehet velük egész bonyolult dolgokat is kifejezni.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!