Hogy van eredetileg angolul Douglas Adams alábbi idézete?
Figyelt kérdés
Mihelyt tudjátok, hogy mi a kérdés, érteni fogjátok a választ is.2015. jún. 11. 10:21
1/4 chtt válasza:
Once you do know what the question actually is, you'll know what the answer means.
2/4 A kérdező kommentje:
nem fordításra gondoltam, hanem az eredeti szövegre!
2015. jún. 11. 10:40
3/4 anonim válasza:
Nem fordítás, ez az eredeti szöveg.
4/4 chtt válasza:
Köszönöm, kedves #3. <3
Kedves Kérdező, ha veszed a fáradságot egy ctrl+c/ctrl+v billentyűkombinációra, és a "megoldásomat" bémásolod az gugli... Ezzel együtt köszönöm, hogy ilyen profi fordítást kinéztél belőlem. Ám a szomorú igazság az, hogy ha én fordítom, nagyon primitív megoldás született vón, kb. ilyesmi:
As soon as you know what the question is, you'll understand the answer.
Ugye, nem egy Douglas Adams? :)))
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!