Román vagy bolgár nyelv?
Melyiket tanuljam? Angolul, németül és héberül beszélek, szeretnék tanulni még egy nyelvet. A bolgár és a román nagyon tetszenek, de még a svéden is elgondolkodtam. Szeretném ha könnyű lenne, mert gyorsan meg szeretném tanulni, elszántságom és kitartásom van. Ha van még valami másik nyelv is, jöhet! :-)
De légyszi írjátok le, hogy miért az és miért könnyű/nehéz!
Köszönöm!
Azért egyik sem mondható túlságosan könnyűnek és gyorsan tanulgatónak például egy spanyolhoz viszonyítva.
A bolgár esetében a cirill abc-t jó ideig biztosan nem fogod oly könnyedén olvasni, mint a latint. Gondolom, ez alaposan lassítja majd a tanulást.
A románban meg a nemekkel és a többesszámmal fogsz bajlódni, ami szerintem sokkal nehezebb, mint a franciában.
Kedves Kérdező,
Sajnálom hogy ilyen későn bukkantam rá a kérdésedre.
Sikerült dönteni? Melyik let? Mind2?
Azt mondanám hogy tán a héber betűk után a bolgár abc sztem kutyafüle.
Én évekig csak a neolatin nyelvekkel foglalkoztam, az angolt is tudatosan kerültem és pfujjogtam rá, aztán rájöttem hogy idióta vagyok és magammal szúrok ki.
A legutolsó újlatin nyelv aamit elkezdtem kb. két éve az a román.
Az elején azt mondtam hogy hogy lehet ilyen mindenfelé kacsintgató innen-onnan szavakat összeszedő nyelvet egyáltalán egységesnek nevezni, amikor úgy hangzik, mintha tetszés szerint abból a nyelvből szúrnának be egy kifejezést amelyikből csak akarnak, persze latin és szláv szinten, de érdemes az alábbi példákat megfigyelni:
ceas, vreme - szláv, óra, idő vreme +ban időjárás
timp - latin: idő, időjárás
a citi - szláv: olvasni
a iubi - szláv: szeretni
iubire: szeretet, szerelem
a face amor - latin: szeretkezni - szerelmet csinálni
glas szláv: beszédhang
voce - latin: beszédhang
sunet - latin: hang
Máig sajnálom hogy nem a román volt életem első tanult nyelve, mert rengeteg irányba szétvisz, és az előzőleg tanult olasz-spanyol stb. után úgy érzem sokkal nagyobb motivációt ad a román a szláv nyelvekhez, mintha ezt a spanyol után vártam volna.
Érdekes továbbá moldáv rádiót is hallgatni, ahol nagyon összecsúszik az orosz kiejtés a románnal, ráadásul ott már ciril abct használnak, így nagyon jó, legalábbis nekem jó módszer egy latin betűs román szöveget olvasni, majd ha lehet ugyanazt a szöveget moldáv verzióban is megtalálni, így nagyjából kikövetkeztethetők a ciril betűk olvasási szabályai, vagy is inkább az hogy az ember megszokja a cirilt egy olyan nyelven amit latin betűkkel már tud. Persze csak a román olvasásához, mert a ц
ugyan a c hangnak felel meg de azt pl. a román egy це = ce betűkapcsolatban cseként ejti ki mint az olasz,, de a szerb, bolgár, horvát a ce-t akár latin akár ciril a nekünk megszokott ce hangnak fogja kiejteni.
A román egyébként a szó után helyezi a névelőt, és a többesszám jeleit is.
A bolgárban nincsenek névelők, tudtommal sem esetek, a főnevveknél, viszont igen nehéz állítólag az igék használata, mert egy csomó olyan igemód van, aami más szláv nyelvben nincs.
Én egyébként megragadtam itt ahol a part szakad, mert még nem sikerült szláv nyelvet választanom, egyik nap ez tetszik, a másiknap az, pl. a szerbnél-horvátnál-szlovénnál tetszik hogy úgy olvasunk ahogy írunk ami kb. a románnál is így van, tetszik hogy tisztán hangzik ahogy beszélnek, és nem pakolják tele mindenféle jelekkel, néha meg tetszenek az orosz-ukrán-lengyel mássalhangzótorlódások. Továbbá az oroszban baromira idegesít hogy még mindig nem értem mikor lesz az oból a kiejtve, és a múltkor hallgattam bolgár rádiót és Bartók Béla nevét bártuknak mondták. akkor ott az o néha u, de van az abcben u hang is. És egyébként pont ezért szeretem a franciát, van egy rakat szabály, de azok mindig ugyanazok maradnak au = o ou = u u =ü stb.
Na szóval, bocsi hogy a bolgárral nem tudtam segíteni vmi sokat, de íme két link, melyek tán hasznosak lehetnek.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!