Ha németül azt mondják, hogy Guten Morgen, akkor hogy mondjam németül azt, hogy neked is?
Figyelt kérdés
2014. dec. 20. 11:55
1/5 schocko válasza:
Sehogy, elég csak egy viszont Morgen...
2/5 anonim válasza:
omg az h csak "Morgen" olyan primitiv, meg gaz...ugyanugy, ahogy magyarul is ugyszinten mondhatod,h jo reggelt(guten Morgen) ...egyebkent a "Neked is, ill viszont kivanom" megfeleloje az, h "ebenfalls, vagy gleichfalls", de magyarul sem valaszolunk arra, h jo reggelt ugy,h "viszont kivanom" vagy "Neked is", ez eleg eroltetettnek hangzana...inkabb akkor, ha vki tovabbi szep napot kivan, vagy hasonlot, akkor mondjuk, h viszont Neked is, ami nemetul gleich/ebenfalls.
3/5 anonim válasza:
Te is csak tankönyvben láttál német nyelvet.
A Morgent! mindenki használja, írd és mond, MINDENKI MINDENKIVEL szemben.
(Javíts ki persze, rosszul hallom tapasztalom minden nap, igen.)
4/5 anonim válasza:
Nem, nem csak tankonyben, de nem hinnem, h magyarazkodnom kene. Igen, persze tudom, h hasznaljak, de akkor is olyan suttyo hatast kelt, mintha magyarul azt mondanad "reggelt" ...hallottam mar ezt is, es egyszeruen gaz sztem.
5/5 anonim válasza:
A "sztem" ami a legpotosabb! Mert nem gaz, csak szerinted.
A 3-mas-nál a pont. Ami az 1-est támasztja alá. Tekintheted, aminek akarod, de ez egy ilyen szokás.
Eltudom képzelni, hogy neked a: Jó napot-ra, az Adjon Isten, milyen maradi és parasztos lehet. De mégis elhangzik, méghozzá sokszor.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!