Mit jelent ez magyarul? "shame you'll remain just afraid in the dark"
Figyelt kérdés
2014. dec. 13. 15:24
1/1 Vree válasza:
Ha viszont ez lenne:
Shame you'll remain just AS afraid in the dark.
akor azt jelentené:
Kár [érte], hogy ugyanannyira/éppúgy félni fogsz a sötétben.
A rövidített formula:
[It's a] shame [that]...
Kár (érte), hogy...
remain = marad (ugyanaz, mint a stay) -> de inkább "megmarad"
He remained calm. = Nyugodt maradt.
One cookie remains. = Már csak egy süti marad(t).
Remain here while I go ahead. = Maradj (meg) itt, amíg én előremegyek.
just = csak, csupán
as... = olyan/annyira vmilyen, mint
just as... = éppolyan
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!