Melyik a legjobb angolról fordító program? Miért csak a szemét jut el ezekből a köznéphez?
Nézd meg ezt az oldalt, talan segít, de nem biztos..azert hatha..es bocsi, ha nem jo egyik sem!!^^
Köszi, megnézem, a google fordító gyakran ellenkező értelmét adja egy tagadásnak, mint , ami a valódi jelentés volna...
és mintha az semmit nem is javulna idővel a programjuk
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
Például azért, mert piszok nehéz ilyet készíteni?
És ha sok millió $-os költséggel sikerül egyet - azt majd biztos neked adják oda, ingyen?
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
Ja, és nem csak készíteni nehéz, hanem működtetni is drága.
Mivel iszonyatos nagyságú adatbázis is kell mögé, na meg egy kiválóan és gyorsan működő keresés - ezért leginkább csak szuperszámítógépen megy ez valós időben.
Biztos feláldozzák majd neked - ingyen - a legjobb szuperszámítógépek gépidejét.
És - mivel nem te vagy egyedül a világon - a sorstársaid is joggal mondhatják, hogy nekik is kell ilyen.
Olyan számítógép viszont, amelyik egy időben millió ilyen kérést ki tud szolgálni - jelenleg nem létezik.
szakadj már ketté 7-eske !
látszik, hogy most vagy ismerkedőben a számítástechnikával, hogy úgy meghatnak a nagy adatbázisok ...
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
Minden reggel almát eszek otthon
fórdítója
Every morning I eat apples at home amúgy szavak jók. :)
Ezt nevezik tükör fordításnak? ami rossz. :) he he he
Google:
Using OpenDNS fordítása: A Nyit
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!