Mit jelent a Japánban a név vagy becenév után a "san" szócska?
Tiszteletet kifejező szócska. -san, -kun, -chan. Ezt a hármat használják.
Pl.:
Kovacs-san = Mr./Mrs. Kovacs
Ez a szokásos megszólítási forma a megfelelő tisztelet kifejezésével, mind a vezetéknévvel, mind a keresztnévvel együtt használható.
Vezetéknévvel kb a magázódás megfelelőjének mondanám.
Keresztnévvel együtt olyan tiszteletteljes, de bizalmasabb (baráti) megszólítás, mint ha úgy szólítanánk a másikat, hogy pld "bátyámuram".
Fiatalabbak kedves(kedő) megszólítására lehet helyette fiúknak -kun, lányoknak -csán végződést is használni. De mindenképp a -szán (san) a legelterjedtebb.
"-san, -kun, -chan. Ezt a hármat használják."
Sama, dono, senpai, sensei, kouhai..Ez szerintem jóval több, mint három :D
De a lényeg tényleg ugyanaz. San az ilyen általános, kicsit tartózkodó, ám tiszteletteljes megszólítás. A chan, kun sokkal közelebbi. Chant általában lányokra használják, de olyanok is szokták mondani egymásnak, akik pl: már gyermekkoruk óta ismerik egymást. Kun meg főleg kamasz fiúkra. Sama pedig akkor van, ha valakit mélységesen tisztelsz, általában rangban feletted álló személy, pl: igazgató-sama, stb.
http://www.gyakorikerdesek.hu/kultura-es-kozosseg__nyelvek__..
http://www.gyakorikerdesek.hu/kultura-es-kozosseg__nyelvek__..
http://www.gyakorikerdesek.hu/kultura-es-kozosseg__nyelvek__..
http://www.gyakorikerdesek.hu/kultura-es-kozosseg__nyelvek__..
http://www.gyakorikerdesek.hu/kultura-es-kozosseg__nyelvek__..
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!