Helyes ez így németül: mein Hund habe Hunger (a kutyám éhes)?
Mein Hund ist hungrig!
vagy:
Mein Hund hat Hunger.
ez utóbbi gyakoribb lehet.
Második válaszoló vagyok. Üzenem azoknak, akik lepontoztak, hogy nézzenek már egy kicsit utána a német nyelvtannak!
Igen, alapesetben mondtam, tényleg mein Hund HAT Hunger (vagy amit a 3. írt: mein Hund ist hungrig), DE helyes a kérdésben szereplő mein Hund HABE Hunger is, ha Konjuktiv I. van.
Ja, de csak mellékmondatokban használják a Konjunktiv I-t, és azzal a szórenddel csak akkor, ha nincs kitéve a "dass"
Er sagt, mein Hund habe Hunger.
Er sagt, dass mein Hund Hunger habe.
Szerintem a kérdező tőmondatra gondolt, ami esetén rossz a HABE.
Nem csak mellékmondatban lehet használni. Például ha egy történetet mesél Konj. I-ben, akkor nyilván nem kell minden mondatot azzal kezdeni, hogy er sagt, hanem elég mondjuk az elsőben, a többi mondat pedig rendes szórendben Konj. I-ben mehet, mint például a mein Hund habe Hunger.
Ezenkívül a pontos kérdés az, hogy helyes-e így németül. A válasz igen, mert végülis helyes, csak attól függ, milyen helyzetben használjuk.
Igaza van az előttem szólónak. Tényleg az esetek 90%-ában így hangzik a mondat, hogy Mein Hund HAT Hunger, de adott szövegkörnyezetben előfordulhat a Mein Hund HABE Hunger is. Igaz, ez már egyre ritkább.
Ha alapszinten van a kérdező a némettel, akkor viszont mindenképpen a HAT szót kell használni a HABE helyett itt. A szövegkörnyezetet kéne tudni, abból derülne ki, hogy a HABE itt helyes-e.
Sziasztok! Miért kell lepontozni a másikat, pláne ha értelmeset ír és a kérdésre válaszol tudásának megfelelően?!
Gondolkozzon már el az illető!!!
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!