Az arab vagy a japán nyelv könnyebb?
Nem "nyelvérzék", hanem tanulás, folyamatos gyakorlás és nyelvhasználat kérdése minden nyelv.
Az arab nyelv kiejtése, a magyarból hiányzó különböző mássalhangzók miatt elég nehéz, de nagyon sok gyakorlással elsajátítható.
Az arab írás fonetikus, de a magánhangzókat nem jelöli egyértelműen vagy egyáltalán nem jelöli. Maga az íráskép könnyen megtanulható, de sok gyakorlást igényel.
A nyelvtan szerintem nem annyira nehéz, mint a japáné, de azért bőven van benne igeragozás.
Az arab igazi nehézsége, hogy a kínaihoz hasonlóan órási kiterjedésű területen beszélik (Nyugat-Szaharától Ománig, Szíriától Szudánig), minden irányban több ezer km, ami miatt vannak kölcsönösen nem érthető nyelvjárásai, a főbb változatok, amiket tanulhatsz a levantei, a maghrebi vagy pl. a hidzsázi arab, de a nyelvkönyvek többnyire az irodalmi arabra hagyatkoznak, amit a műveltebb emberek az egész arab világban beszélnek.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!